FUTURE NEGOTIATIONS - перевод на Русском

['fjuːtʃər niˌgəʊʃi'eiʃnz]
['fjuːtʃər niˌgəʊʃi'eiʃnz]
будущих переговоров
future negotiations
further negotiations
future talks
future negotiating
дальнейших переговоров
further negotiations
further talks
further discussions
future negotiations
continued negotiations
subsequent negotiations
future talks
предстоящие переговоры
forthcoming negotiations
upcoming negotiations
future negotiations
upcoming talks
pending negotiations
будущем переговоры
future negotiations
будущие переговоры
future negotiations
future talks
будущих переговорах
future negotiations
future talks
будущим переговорам
future negotiations
дальнейшие переговоры
further negotiations
further talks
further discussions
future negotiations

Примеры использования Future negotiations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
has been made and we note the agenda for future negotiations.
констатируем наличие повестки дня для будущих переговоров.
We encourage all States to demonstrate the necessary political will and flexibility in our future negotiations on this draft convention
Мы настоятельно призываем все государства продемонстрировать необходимую политическую волю и гибкость в наших будущих переговорах по этому проекту конвенции,
Future negotiations will focus on developing the rules for certifying
Будущие переговоры будут сконцентрированы на разработке правил сертификации
Despite its many shortcomings, the statute could serve as a basis for future negotiations.
Несмотря на свои многочисленные недостатки, данный устав может служить в качестве основы для будущих переговоров.
He hoped that, in future negotiations on similar resolutions, the main sponsor would lead open-ended informal consultations throughout the process in order to ensure more transparency.
Он выражает надежду, что в будущих переговорах по подобным резолюциям основной автор проекта будет возглавлять неформальные открытые консультации в течение этого процесса, с тем чтобы обеспечить больше транспарентности.
The entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and future negotiations for a fissile material cut-off treaty continue to be issues of high interest for my country.
Вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и будущие переговоры по договору о прекращении производства расщепляющего материала по-прежнему представляют большой интерес для нашей страны.
In order to prepare for future negotiations, a number of more policy-related issues were discussed
В целях подготовки к будущим переговорам был обсужден ряд дополнительных вопросов,
at best they can build up potential for future negotiations.
они в лучшем случае могут формировать потенциал для будущих переговоров.
Norway has underlined that future negotiations should include all categories of nuclear weapons
Норвегия подчеркивает, что дальнейшие переговоры должны охватывать все категории ядерного оружия
We firmly believe that the famous Shannon mandate should govern any future negotiations on that subject.
И мы твердо считаем, что любые будущие переговоры по этой теме должен регулировать знаменитый мандат Шеннона.
We hope that progress will also be achieved in future negotiations on the permanent status issues within the agreed time-frame of September 2000.
Мы надеемся, что прогресс будет достигнут и в будущих переговорах по вопросам, связанным с постоянным статусом, в рамках согласованного графика не позднее сентября 2000 года.
the indefinite extension of the Treaty, far from being an obstacle to the ongoing and future negotiations on disarmament, would facilitate their success.
бессрочное продление действия Договора не только не явится препятствием на пути к проходящим и будущим переговорам по разоружению, но и будет содействовать их успешному завершению.
specific benchmarks for future negotiations towards full modalities.
конкретные контрольные показатели для будущих переговоров в целях использования всех возможностей и методов.
current and future negotiations and(c) new and emerging issues.
b текущие и будущие переговоры и с новые и возникающие вопросы.
We want to play a full part in the CTBT negotiations and in all future negotiations undertaken by this body.
Хотим играть полноценную роль на переговорах по ДВЗИ и на всех будущих переговорах, проводимых этим органом.
Mr. Hoffmann, Ambassador, expressed his hope for a successful meeting that would stimulate further thinking and preparations of future negotiations.
Посол Хоффман выразил надежду на успешную встречу, которая стимулировала бы дальнейшие размышления и приготовления к будущим переговорам.
form the basis for future negotiations.
также послужить основой для будущих переговоров.
was not intended to prejudge future negotiations with the Palestinians.
ни коей мере не наносит ущерба будущим переговорам с палестинцами.
that could potentially be revised in future negotiations.
потенциально могла бы быть переосмыслена на будущих переговорах.
including the possible future negotiations.
включая и возможные будущие переговоры.
Результатов: 406, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский