ПРЕДСТОЯЩИЕ ПЕРЕГОВОРЫ - перевод на Английском

forthcoming negotiations
предстоящие переговоры
upcoming negotiations
предстоящим переговорам
future negotiations
будущих переговоров
upcoming talks
pending negotiations

Примеры использования Предстоящие переговоры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
должны воздерживаться от создания новых ситуаций на местах, направленных на то, чтобы предрешить предстоящие переговоры о судьбе поселений
prohibits the parties from creating new facts on the ground aimed at preempting the forthcoming negotiations on the fate of settlements
а не пропаганда, с тем чтобы предстоящие переговоры принесли желаемые результаты.
should prevail, so that the upcoming talks will produce the desired results.
непременно заставляет стороны воздерживаться от любых односторонних действий, создающих новые факты на местах и обрекающих предстоящие переговоры на провал.
which by necessity requires the parties to refrain from any unilateral action creating more facts on the ground and dooming the forthcoming negotiations to failure.
выразили искреннюю надежду на то, что предстоящие переговоры позволят положить конец жестоким нападениям
earnestly hoped that the upcoming talks would help towards a cessation of the brutal attacks
Предстоящие переговоры по вопросу, которому Генеральная Ассамблея уделяла самое первоочередное значение со времени заключения Договора о частичном запрещении ядерных испытаний, предполагают наличие политического обязательства, которое потребует необходимых секретариатских ресурсов для обеспечения поддержки переговорного процесса.
The forthcoming negotiation on an item to which the General Assembly had assigned the highest priority since the conclusion of the PTBT implied a political commitment which would require the necessary Secretariat resources to ensure that the negotiations received support.
впредь делать это в столь различных областях, как укрепление Конвенции о биологическом оружии, предстоящие переговоры по взрывоопасным пережиткам войны,
in fields as diverse as the strengthening of the Biological Weapons Convention the forthcoming negotiation on explosive remnants of war and continuing work of
говорит, что предстоящие переговоры по повестке дня в области развития на период после 2015 года,
said that the upcoming negotiations on the post-2015 development agenda, financing for development
инвестиционные проблемы, предстоящие переговоры в рамках ВТО и повышение эффективности торговли являются теми областями, на которых Европейский союз хотел бы сосредоточить внимание в период до десятой сессии Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию.
investment issues, the upcoming negotiations in WTO, and trade efficiency were the areas that the European Union wanted to concentrate on in the period leading up to the tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development.
и мы надеемся, что предстоящие переговоры относительно выполнения решений этого саммита трансформируются в реальное глобальное партнерство, направленное на достижение целей развития, согласованных на международном уровне.
and we hope that the upcoming negotiations regarding the implementation of the outcome of this summit will translate into reality the global partnership for the achievement of the internationally agreed development goals.
Предстоящие переговоры по заключению всеобъемлющего договора о запрещении ядерных испытаний продемонстрируют,
The coming negotiations on a comprehensive test-ban treaty will show whether or not the nuclear
на решение Генеральной Ассамблеи по вопросу о судьбе проекта кодекса оказали бы воздействие предстоящие переговоры по проекту устава.
the General Assembly's decision on the fate of the draft Code would be influenced by the forthcoming negotiations on the draft statute.
Болгария надеется, что предстоящие переговоры между Ираном и пятью постоянными членами Совета Безопасности плюс Германия( переговоры в формате<<
Bulgaria hopes that the forthcoming negotiations between Iran and the five permanent members of the Security Council plus Germany(P5+1), scheduled for the beginning of October, will make it possible
инвестиционные проблемы, предстоящие переговоры в рамках ВТО и повышение эффективности торговли являются теми областями, на которых Европейский союз хотел бы сосредоточить внимание в период до ЮНКТАД X. Европейский союз остается уверенным в том,
investment issues, the upcoming negotiations in WTO, and trade efficiency were the areas that the European Union wanted to concentrate on in the period leading up to UNCTAD X. The European Union remained confident that the question of UNCTAD's priorities
приветствовали предстоящие переговоры и еще раз выразили обеспокоенность в связи с гуманитарной ситуацией
welcomed the upcoming negotiations and again expressed their concern about the humanitarian situation and reports of arms
также поддержав предстоящие переговоры в рамках Международной организации труда с целью скорейшего завершения будущего договора, направленного на искоренение наиболее нетерпимых форм детского труда;
as well as supporting the forthcoming negotiations at the International Labour Organization for the early finalization of a future instrument aimed at eradicating the most intolerable forms of child labour;
Мы обязуемся проводить конструктивную работу на предстоящих переговорах о глобальной конвенции по СОЗ.
We pledge to work constructively in the forthcoming negotiations on a global convention on POPs.
Норвегия будет активно участвовать в предстоящих переговорах.
Norway will actively participate in the upcoming negotiations.
Специальный представитель готова принять участие в предстоящих переговорах.
The Special Representative looks forward to participating in the forthcoming negotiations.
И это особенно очевидно в перспективе предстоящих переговоров по договору о всеобъемлющем запрещении испытаний.
This is particularly evident in view of the forthcoming negotiation of a CTBT.
Мы считаем, что он представляет собой солидную основу для наших предстоящих переговоров.
We believe that it represents a solid basis for our upcoming negotiations.
Результатов: 82, Время: 0.0486

Предстоящие переговоры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский