GAPS IN KNOWLEDGE - перевод на Русском

[gæps in 'nɒlidʒ]
[gæps in 'nɒlidʒ]
пробелы в информации
information gaps
data gaps
gaps in knowledge

Примеры использования Gaps in knowledge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many pollutants are inadequately monitored and there are gaps in knowledge on the impacts of many on biodiversity.
Проводится неадекватный мониторинг многих загрязнителей, и существуют пробелы в знаниях о воздействии многих из них на биоразнообразие.
Identifying gaps in knowledge in the areas of fragmentation
Выявление пробелов в знаниях в областях фрагментации
there remain large gaps in knowledge.
сохраняются большие пробелы в знаниях.
He also noted the most important gaps in knowledge and outlined the needs for future research and development.
Он также отметил области наиболее существенных пробелов в знаниях и подчеркнул необходимость проведения дальнейших исследований и разработок.
To identify gaps in knowledge of environmental conditions
Выявление пробелов в знаниях о состоянии окружающей среды
The need to address gaps in knowledge and skills is encompassed by the third area in which suggested action might be prioritized.
Решение проблемы пробелов в знаниях и профессиональных навыках является третьей предлагаемой областью, в которой можно было бы принять меры в приоритетном порядке.
a summary of emerging issues and gaps in knowledge are also included.
последние события и приводится резюме новых проблем и пробелов в знаниях.
the international level to fill the gaps in knowledge and develop sound policy recommendations.
международном уровнях работу для восполнения пробелов в знаниях и выработки хорошо продуманных программных рекомендаций.
through intensive international, regional, national and community dialogue, gaps in knowledge, ways of working and institutions;
общинного диалога активизации хода осуществления главы 13 путем выявления пробелов в знаниях, разработки методов работы и определения соответствующих учреждений;
The gaps in knowledge concerning and responses to this particular method of smuggling migrants;
Пробелах в знаниях, касающихся этого конкретного метода незаконного ввоза мигрантов и мер борьбы с ним;
Because of the gaps in knowledge and the continuing pressure for change,
В связи с пробелами в знаниях и постоянным нажимом со стороны тех,
Try to fill the gaps in knowledge and understanding and to consider the reality around the other- the metaphysical side.
Пытаюсь восполнить пробелы в знании и понимании и рассмотреть окружающую действительность с другой- метафизической стороны.
It was also important to assess the gaps in knowledge and develop a road map for action.
Важно также оценить разрыв в знаниях и разработать дорожную карту предстоящих действий.
The Network also launched its research agenda in 2003 to determine gaps in knowledge and services and propose intervention strategies.
В 2003 году ИНПЕА приступила также к проведению исследований для определения пробелов в знаниях и обслуживании и подготовки предложений по их устранению.
An important function of the first world ocean assessment will be to identify and prioritize gaps in knowledge.
Важная функция первой оценки состояния Мирового океана будет заключаться в выявлении пробелов в знаниях и установлении приоритетного порядка их устранения.
top managers are increasingly looking to fill gaps in knowledge 55% of managers.
техническую модернизацию, топ-менеджеры чаще задумываются о восполнении пробелов в знаниях 55% руководителей.
agreements, with a view to identifying potential areas of synergy and gaps in knowledge.
в целях выявления потенциальных областей совместной деятельности, а также пробелов в знаниях.
identify gaps in knowledge, and propose areas of intervention by Parties.
определении пробелов в знаниях и предложении конкретных мер для принятия Сторонами.
identifying specific gaps in knowledge and for defining research priorities.
выявления конкретных пробелов в знаниях и определения исследовательских приоритетов.
lack of information regarding the physical distribution of sources and gaps in knowledge regarding the emissions from specific source categories.
отсутствием информации в отношении физического распределения источников и пробелов в знаниях о выбросах в конкретных категориях источников.
Результатов: 124, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский