GOVERNMENT SOUGHT - перевод на Русском

['gʌvənmənt sɔːt]
['gʌvənmənt sɔːt]
правительство стремится
government seeks
government is committed
government aims
government was striving
government was endeavouring
government is trying
government was working
government wishes
government was attempting
government wants
правительство пытается
government was trying
government was attempting
government was seeking
government has tried
government was endeavouring
government has attempted
government had endeavoured
government was striving
правительство старается
government was trying
government was working
government endeavoured
government is seeking
government was striving
правительство стремилось
government has sought
government had endeavoured
government has strived
government aspired
правительство пыталось
government has attempted
government tried
government sought
правительство просило
government requested
government had asked
government sought
government has instructed
правительство обратилось
government requested
government appealed
government had asked
government turned
government approached
government had called
government invited
правительство попыталось
government has tried
government attempted
the government sought

Примеры использования Government sought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government sought an open and transparent process, involving government agencies,
Уже на раннем этапе правительство стремилось к налаживанию открытого
it was explained that the Government sought to raise awareness about the issue.
докладчик пояснил, что правительство стремится повысить информированность населения в этой области.
In preparing this report the Government sought the views of the Forum on the United Kingdom's compliance with this Convention.
При подготовке настоящего доклада правительство стремилось ознакомиться с мнениями участников форума относительно соблюдения Соединенным Королевством положений данной Конвенции.
most reliable partners, the Government sought to increase its cooperation with them.
надежными партнерами страны, правительство стремится расширить сотрудничество с ними.
Key economic and public administration reforms were moving forward as the Government sought to improve fiscal discipline.
Основные реформы в области экономики и государственного управления продолжались, при этом правительство стремилось повысить финансовую дисциплину.
As a member of the UN-Women Executive Board, his Government sought to engage in a constructive dialogue in the interests of all regional State groups.
Будучи членом Исполнительного совета структуры<< ООН- женщины>>, его правительство стремится вести конструктивный диалог в интересах всех региональных групп государств.
He was the first Mongolian military officer to resign from duty to maintain his party membership in 1990 when the government sought to separate party membership from various(public) offices.
Был первым монгольским офицером, ушедшим в отставку со службы, чтобы сохранить свое членство в партии в 1990 году, когда правительство стремилось деполитизировать органы власти.
and in that regard, the Government sought cooperation with the International Labour Organization based on its Decent Work Country Programme.
и в связи с этим правительство стремится сотрудничать с Международной организацией труда на основе ее страновой программы обеспечения достойной работы.
While the Transitional Federal Government sought to address violence committed by its troops in Afgooye,
Хотя переходное федеральное правительство старалось пресекать насилие со стороны своих войск в Афгойе,
The Government sought to provide certain social services without discrimination on the basis of race or ethnicity.
Правительство ищет пути предоставления определенных социальных услуг без дискриминации по признаку расы или этнической принадлежности.
The Government sought help from non-governmental organizations,
Правительство попыталось заручиться помощью неправительственных организаций,
The Government sought to draw on the expertise of UNIDO
Правительство намерено использовать опыт ЮНИДО
Through the bill, the Government sought to regulate public demonstrations
Благодаря этому законопроекту правительство намеревается регулировать общественные демонстрации
moreover, the government sought to establish a modern platform for hosting world-class tournaments.
более того, государство стремиться организовывать современные площадки для проведения турниров мирового уровня.
The Government sought to promote gender equality through education
Правительство стремится содействовать гендерному равенству посредством образования
The Government sought to avoid"tourist" repudiation, whereby the husband would leave Belgium
Правительство пытается не допустить использования туризма для расторжения брака на основании одностороннего заявления,
through the Council for Equal Opportunity, the Government sought to exert a certain degree of influence in the promotion of women in public life,
через Совет по равным возможностям правительство пытается оказывать в некоторой степени влияние на более широкое участие женщин в политической жизни,
The Government sought to involve the private sector in the fight against AIDS,
Правительство старается вовлечь частный сектор в борьбу со СПИДом,
With the aim of establishing mechanisms to respond when disasters occur, the Government sought WFP and UNDP assistance for the preparation of a new national disaster policy that was approved in 1999.
В целях создания механизмов, необходимых для принятия соответствующих мер в случае возникновения стихийных бедствий, правительство просило МПП и ПРООН оказать помощь в разработке новой национальной стратегии, касающейся стихийных бедствий, которая была утверждена в 1999 году.
JS11 alleged that the Government sought to undermine Tibetan Buddhist practice,
В СП11 утверждается, что правительство пытается подорвать буддистские верования тибетцев,
Результатов: 88, Время: 0.0777

Government sought на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский