GREAT MULTITUDE - перевод на Русском

[greit 'mʌltitjuːd]
[greit 'mʌltitjuːd]
великое множество
great many
a great variety
a great multitude
myriad
много народа
many people
great multitude
большая толпа
large crowd
big crowd
great multitude
великим многолюдством
большое полчище

Примеры использования Great multitude на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From this description we see that this great multitude is the Church of God,
Из этого описания мы видим, что это большое полчище есть Церковь Бога,
the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.
величие Моава будет унижено со всем великим многолюдством, и остаток[ будет] очень малый и незначительный.
Mari Loli, one of the Garabandal visionaries, describes the vision of the great tribulation associated with the upcoming return of Communism:"we saw a great multitude of people who were suffering intensely
Мари Лоли, одна из Гарабандальских провидиц, следующим образом описывает виденную ими великую скорбь, связанную с грядущим возвратившимся коммунизмом:" мы видели великое множество людей, которые чрезвычайно страдали
And great multitudes followed him;
И последовало за Ним много народа.
Second, the rise of a global information system is enabling even greater multitude of near real-time connections between people at lower and lower costs of entry.
Во-вторых, рост глобальной информационной системы способствует созданию огромного множества каналов связи между людьми почти в режиме реального времени и со все более и более низкими начальными затратами.
Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat,
Вокруг Него собралось много людей, тогда Он вошел в лодку,
Legends and tales about this place goes great multitude that just captures the same village.
Легенд и преданий об этом месте ходит множество, что просто таки захватывает с.
Many of his disciples, along with a great multitude.
сопровождаемый учениками и большой толпой народа.
Therefore, you must know that there is a great multitude of other places
Поэтому вы в действительности должны знать, что существуют множество других мест творения
Since a great multitude of your previous thoughts were unnecessary lumber, they are cleaned off
Так как множество ваших бывших мыслей были ни кому не нужный балласт,
Jesus went out, and he saw a great multitude.
Выйдя из лодки, он увидел толпы людей.
As they went out from Jericho, a great multitude followed him.
Когда они выходили из Иерихо́на, за ним следовало множество людей.
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.
И когда выходили они из Иерихона, за Ним следовало множество народа.
And a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea.
И следом пошло многое множество из Галилеи, и из Иудеи.
And having done this, they enclosed a great multitude of fishes.
И сделав это, они захватили многое множество рыб;
When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.
Сделав это, они поймали так много рыбы, что их сети стали рваться.
they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
то увидели большую толпу народа, окружившую их, и книжников, спорящих с ними.
when they had come down from the mountain, that a great multitude met him.
они спустились с горы, его встретило множество людей.
Thus says Yahweh to you,‘Don't be afraid, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.
Так говорит Господь к вам: не бойтесь и не ужасайтесь множества сего великого, ибо не ваша война, а Божия.
Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great multitude cometh unto him, saith unto Philip,
Иисус, возведя очи и увидев, что множество народа идет к Нему, говорит Филиппу:
Результатов: 214, Время: 0.0396

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский