HAD TAKEN A SERIES - перевод на Русском

[hæd 'teikən ə 'siəriːz]
[hæd 'teikən ə 'siəriːz]
приняло ряд
had taken a number
has adopted a number
has adopted a series
has taken a series
has undertaken a number
has introduced a number
adopted a set
had enacted a number
has undertaken a series
has adopted a range
предприняло ряд
has taken a number
has taken several
has undertaken a number
has taken a series
has undertaken a series
has initiated a number
made a number
has made several efforts
принял ряд
adopted a number
has taken a number
adopted a series
has adopted several
has taken a series
made a number
has undertaken a number
has enacted a number
passed a number
adopted certain
приняла ряд
adopted a number
has taken a number
adopted a series
has adopted several
has taken a series
had enacted a number
made a number
has undertaken a number
had accepted a number
undertook a series
приняли ряд
adopted a number
have taken a number
adopted a series
have taken a series
had adopted several
undertook a number
have taken a range
made a series
have passed a series

Примеры использования Had taken a series на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee had taken a series of decisions calling on nine States parties to submit their initial reports, which were overdue, as soon as possible.
Комитет принял целый ряд решений, в которых он просил девять государств- участников представить ему в кратчайшие сроки просроченные ими первоначальные доклады.
his Government had taken a series of political, administrative
его правительство приняло целый ряд политических, административных
the Convention against Corruption, and had taken a series of measures to criminalize and punish transnational crime-related
Конвенции против коррупции и приняло ряд мер по криминализации связанных с преступностью транснациональных правонарушений
Minister of Foreign Affairs was transmitted to the Working Group informing it that the Government had taken a series of measures in order to eliminate human rights violations.
для прессы вице-премьера и министра иностранных дел, в котором Группа информировалась о том, что правительство приняло ряд мер для искоренения нарушений прав человека.
Italy had taken a series of initiatives to combat terrorism without resorting to emergency measures
Италия приняла ряд шагов в плане борьбы с терроризмом, не прибегая,
whereupon the Government had taken a series of steps to bring the procedures used in Northern Ireland into line with article 12 of the Convention.
в результате чего правительство приняло ряд мер, с тем чтобы используемая в Северной Ирландии процедура соответствовала требованиям статьи 12 Конвенции.
relevant departments had taken a series of measures, including a judicial reform outline, in March 2009, covering 30 measures,
соответствующие департаменты приняли ряд мер, включая подготовку в марте 2009 года проекта судебной реформы с изложением 30 мер,
Many States reported that they had taken a series of initiatives to increase cooperation with their neighbouring countries,
Многие государства сообщили, что они предприняли ряд инициатив с целью расширения сотрудничества с соседними странами,
the European Union had taken a series of initiatives to combat human trafficking
Европейский союз предпринял целый ряд инициатив в целях борьбы против торговли людьми,
The majority of States reported that they had taken a series of initiatives to increase cooperation with their neighbouring countries,
Большинство государств сообщили, что они предприняли целый ряд инициатив с целью расширения сотрудничества с соседними странами,
Upon enquiry, the Committee was informed that UNFICYP had taken a series of measures designed to enhance road safety,
В ответ на запрос Комитета ему было сообщено, что ВСООНК приняли ряд мер по повышению дорожной безопасности,
The Congolese Government has taken a series of measures to prevent the financing of terrorism.
Правительство Конго приняло ряд мер, направленных на предупреждение финансирования терроризма.
Pakistan has taken a series of measures to ensure responsible stewardship of our nuclear programme.
Пакистан принял ряд мер для обеспечения ответственного руководства нашей ядерной программой.
In recent years, the Chinese Government has taken a series of steps in the area of prevention.
В последние годы правительство Китая предприняло ряд мер в области профилактики.
China has taken a series of other confidence-building measures.
Китай принял ряд других мер укрепления доверия.
Indeed, the Joint Inspection Unit has taken a series of measures to improve its programming methods.
Фактически Объединенная инспекционная группа приняла ряд мер по улучшению своих методов программирования.
In addition, the European Commission has taken a series of other tunnel safety-related actions.
Кроме того, Европейская комиссия предприняла ряд других шагов, связанных с безопасностью туннелей.
The Government has taken a series of measures to empower minorities.
Правительством принят ряд мер по улучшению положения меньшинств.
In the Heraklion Prefecture, the authorities have taken a series of initiatives.
В районе Ираклион власти приняли целый ряд мер.
The Government of Lebanon also has informed me that it has taken a series of measures to curb illegal arms activities.
Правительство также сообщило мне, что оно приняло ряд мер по пресечению незаконной деятельности, связанной с оружием.
Результатов: 41, Время: 0.0747

Had taken a series на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский