имеют возможность
have the opportunityablehave the possibilityhave the abilityhave the optionhave the capacityhave a chancehave the capabilityhave the potentialare empowered обладает способностью
has the abilityhas the capacitypossesses the abilityhas the powerhas the potentialpossesses the power
имела способность
had the abilityимел возможность
had the opportunityablehad occasionhad the possibilityhad a chancecould havehad the abilityhad the optionhad been allowed имели возможность
had the opportunityablehad a chancehave the possibilityhad the optionhave the capacityhave the abilityhave had occasionare empoweredcould have имела возможность
had the opportunityablehad occasionhad the chancehad the possibilityhad the abilityhad the optionhas had the advantagehave the capacity обладают способностью
have the abilityhave the capacitypossess the abilityhave the capabilityhave the potentialhave the power получили возможность
had the opportunitywere given the opportunitygot an opportunityhad a chancegot a chancehave the possibilityhas enabledreceived the opportunitywere given the chancehad the ability
The unit utilized a 19.9kbit/s dial up modem and had the ability to answer incoming phone calls
Устройство использовало модем со скоростью до 19, 9 кбит/ с и имело возможность отвечать на входящие телефонные звонкиJamie had the ability to distinguish between light
Джейми получила способность различать светthe civil authorities still had the ability to exercise their responsibilities. bring him back as a child, and kill him before he had the ability to do any harm.
вернуть его к жизни ребенком,… и убить его до того, как он будет способен причинить кому-нибудь вред.Thirty States reported to the Committee that they had the ability to apply regulatory controls to the activities of their citizens,
Тридцать государств сообщили Комитету о том, что они имеют возможность применять меры регулирования в отношении операций,So… adding into the equation the notion that Babakov and Dalton had the ability to communicate in the brig as well as the physical evidence that Dalton had the power necessary to strangle the prisoner, we recreate the moments before the crash.
Добавив в уравнение знание, что Бабаков и Далтон имели возможность общаться в тюрьме, а также физическое доказательство, что у Далтона была сила задушить заключенного, мы воссоздаем события до аварии.A race called the Fianden had the ability to cause any Shi'ar to dream; each country had the ability to design, develop
каждая страна имела возможность проектировать, разрабатыватьin this claim KOC made deductions for residual values as KOC still possessed these capital assets after the completion of these projects and had the ability to sell these assets.
вычеты по остаточной стоимости, поскольку она продолжала являться владельцем этих материальных активов после завершения работ по указанным проектам и имела возможность продать это имущество.By the middle of the 20th century, practically all homes had catastrophically harmful grids for the spine, which had the ability to stretch and creak,
К середине 20 века практически во всех домах появились катастрофически вредные для позвоночника сетки, которые имели способность растягиваться и скрипеть,broad public dialogue on issues relating to the status of women, within the structure of the Ministry of the Interior, and had the ability to allocate a percentage of the European Union Structural Funds.
касающимся статуса женщин в рамках структуры министерства внутренних дел, и имеет возможность выделять определенный процент ассигнований из структурных фондов Европейского союза.Ms. Gaspard said that local authorities had the ability to promote gender equality, but swing plants always had the ability to produce other substances as well as CFCs
перешедшие от производства ХФУ к ГХФУ, всегда имеют возможность производить как ХФУ,supervising liquidators in the performance of their duties, could require liquidators to obtain permission before undertaking certain actions(e.g. destruction of books and records) and had the ability to remove or revoke the authority of any person to be a liquidator.
могла потребовать получения управляющими разрешения на конкретные действия( например, уничтожение бухгалтерских книг и архивов) и имела возможность отменить или отозвать полномочия у любого лица на исполнение функций управляющего в деле ликвидации.control arrangements that would give the necessary credibility to its threat to use force by showing that it had the ability to respond decisively to any hostile reaction.
не создав механизмы командования и управления, что придало бы необходимую убедительность их угрозе применять силу, показав, что они обладают способностью дать решительный отпор любым враждебным действиям.the provisions of the Charter and that the Secretary-General still had the ability to respond to an appeal by the General Assembly to defer any decision on the matter.
Генеральный секретарь по-прежнему имеет возможность откликнуться на просьбу Генеральной Ассамблеи отложить принятие любого решения по данному вопросу.control arrangements that would give the necessary credibility to its threat to use force by showing that it had the ability to respond decisively to any hostile action” para. 63.
не создав механизмы командования и управления, что придало бы необходимую убедительность их угрозе применять силу, показав, что они обладают способностью дать решительный отпор любым враждебным действиям" пункт 63.If your hero has the ability to quickly make money- use this.
Если ваш герой имеет возможность быстро зарабатывать деньги- пользуйтесь этим.If necessary, guests have the ability to copy and print documents at the front desk.
При необходимости гости имеют возможность скопировать и распечатать документы на стойке регистрации.The report server has the ability to handle multiple types of data.
Сервер отчетов имеет возможность обрабатывать данные нескольких типов.
Результатов: 47,
Время: 0.0714