HAS BEEN MOBILIZED - перевод на Русском

[hæz biːn 'məʊbilaizd]
[hæz biːn 'məʊbilaizd]
мобилизовано
mobilized
raised
generated
mobilised

Примеры использования Has been mobilized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
$67 million has been mobilized this year. This is truly commendable.
США, мобилизованных в нынешнем году, что является весьма похвальным.
Incremental funding from the Global Environment Facility(GEF) has been mobilized for activities in the Wider Caribbean, the Mediterranean Sea,
Дополнительное финансирование из Фонда глобальной окружающей среды( ФГОС) было мобилизовано для деятельности в Большом Карибском районе,
Action to combat trafficking has been mobilized since the well-publicized case in April 2001 of the Etireno, a Nigerian-registered ship thought to be carrying
Меры по борьбе с контрабандой были активизированы после получившего широкую огласку в апреле 2001 года дела" Этирено"- зарегистрированного в Нигерии судна,
Improvement in this area has been mobilized through several bodies of the United Nations family, and also through the Organisation for Economic Co-operation
Эта помощь мобилизовывалась через посредство целого ряда органов системы Организации Объединенных Наций,
A total of Rs 43.25 million(81 per cent) has been mobilized under the group saving scheme,
В общей сложности было мобилизовано 43, 25 млн. рупий( 81 процент) по системе аккумуляции групповых сбережений,
approximately US$ 164.7 million has been mobilized for recovery and development activities across Somalia,
развитию различных районов Сомали было собрано примерно 164, 7 млн. долл.
it is estimated that a further $42 billion in co-financing has been mobilized by donors, recipient countries
по оценкам, еще 42 млрд. долл. США было мобилизовано донорами, странами- получателями
has been stymied by the low level of necessary financing that has been mobilized to ensure full coverage of the population.
не получила необходимой поддержки ввиду низкого уровня финансирования, мобилизованного для обеспечения полного охвата населения.
A total of $408 million in World Bank funds has been mobilized to date for 18 specific projects
На настоящий момент по линии Всемирного банка для 18 конкретных проектов мобилизовано в общей сложности 408 млн. долл.
As of September 1995, two thirds of the cash resources required for the preparatory process of Habitat II has been mobilized. Pursuant to Preparatory Committee decision II/1,
По состоянию на сентябрь 1995 года было мобилизовано две трети наличных средств от суммы, необходимой для подготовки к проведению Хабитат II. В соответствии
5 February 2014 to reflect on lessons learned from the operationalization of the first hub. Final outcomes will guide the continued development of future hubs once funding has been mobilized.
проведен семинар для обсуждения опыта, накопленного во время ввода в действие первой точки; его итоги станут ориентиром для дальнейшего обустройства новых точек, после того как будут мобилизованы финансовые средства.
For some countries, less than 10 per cent of the funds needed had been mobilized.
Для некоторых стран мобилизовано менее 10 процентов требуемых средств.
In Mali, survey and treatment teams have been mobilized since 24 August.
В Мали с 24 августа были мобилизованы группы по наблюдению и борьбе с саранчой.
Secondly, domestic resources have been mobilized to back up the national plan.
Вовторых, были мобилизованы внутренние ресурсы на поддержку этого национального плана.
The cooperation of all sectors of society had been mobilized.
В целях сотрудничества были мобилизованы все сектора общества.
Vi $3.88 million additional resources have been mobilized for the project.
Vi для этого проекта были мобилизованы дополнительные средства в объеме 3, 88 млн. долл.
Until this time only about two thirds of the Swiss Army had been mobilized.
До этого момента были мобилизованы лишь две трети вооруженных сил Швейцарии.
By the time Italy entered the war, over 1.5 million men had been mobilized.
Ко времени вступления Италии в войну были мобилизованы свыше 1, 5 млн чел.
In addition, flexible, non-earmarked resources have been mobilized in line with the emerging practice focus.
Кроме того, мобилизуются гибкие, нецелевые ресурсы в соответствии с возникающей практикой.
Substantial investments have been mobilized to address these new growth points.
Для развития этих новых возможностей роста были мобилизованы значительные инвестиции.
Результатов: 41, Время: 0.0571

Has been mobilized на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский