МОБИЛИЗУЮТСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Мобилизуются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Под влиянием сильного давления и тепла метаморфизма эти различные примеси мобилизуются и повторно кристаллизуются.
These various impurities have been mobilized and recrystallized by the intense pressure and heat of the metamorphism.
оставшиеся единицы снова мобилизуются, и группа может выполнять новые команды.
all remaining units can be mobilized again, and the group can receive new orders.
На борьбу с ВИЧ/ СПИДом мобилизуются огромные объемы финансовых ресурсов-- как государственных, так и частных.
Large amounts of financial resources, both public and private, have been mobilized for tackling HIV/AIDS.
За счет этого мобилизуются дополнительные общинные ресурсы без ущерба для усилий государства по принятию соответствующих мер в интересах бедных слоев населения.
That mobilizes additional community resources without interfering with the State's efforts to provide affirmative action for the poor.
Этой проблеме необходимо найти соответствующее решение, с тем чтобы ресурсы, которые мобилизуются через инновационные механизмы, надлежащим образом определялись количественно и отражались в официальных цифрах.
An appropriate solution to the problem must be found to ensure that resources generated by innovative mechanisms would be properly quantified and reflected in official figures.
Соответственно, мобилизуются все ресурсы для того, что каждый ребенок мог пользоваться своими основными правами.
Accordingly, all resources have been mobilized to allow every child to enjoy his or her basic rights.
Дополнительные ресурсы мобилизуются через Всемирный банк,
Additional resources have been mobilized through the World Bank,
Поступления из частного сектора, которые мобилизуются главным образом по линии национальных комитетов,
Income from the private sector, generated mainly through the National Committees, accounts for approximately
региональные комиссии мобилизуются на то, чтобы внести вклад в подготовку к конференции, которую планируется провести в Алма-Ате в августе 2003 года.
regional Commissions were being mobilized to contribute to preparations for the conference to be held in Alma-Ata in August 2003.
Средства для этого счета мобилизуются благодаря усилиям Секретариата,
The resources for the Account are generated through the Secretariat's efforts to reduce
Даже хотя ресурсы для глобальной деятельности еще только мобилизуются, необходимо начать работу по некоторым из наиболее важных функций.
Even while resources for global action are being mobilized, work must begin to address some of the immediately pressing functions.
В экономическом плане для создания неформальных поселений мобилизуются значительные объемы государственных
In economic terms, informal settlements mobilize significant public
Эти средства частично мобилизуются посредством<< секьюритизации>> принятых обязательств по оказанию ОПР и не являются дополнительными по отношению к традиционной ОПР.
The funds have been mobilized in part through"securitization" of existing ODA commitments which are not additional to traditional ODA.
Ресурсы местного сообщества выявляются, мобилизуются и используются для осуществления программ образования
Local community resources are identified, mobilised and used to implement education programmes
Несмотря на то что ресурсы мобилизуются и работа по восстановлению идет полным ходом,
Although resources were being mobilized and reconstruction efforts were under way,
Ресурсы и фонды мобилизуются за счет совместного участия государства,
Resources and funds have been mobilized through a joint venture between the State,
Ресурсы сообщества мобилизуются с целью расширения доступа к образованию,
Community resources are mobilised to strengthen access to education,
После развертывания« Призраки» мобилизуются, чтобы встретиться с недавно сформированной группой ополченцев под названием MFLC(« Movimiento de las Fuerzas Libres Colombianas»),
Once deployed, the Ghosts mobilize to face off with a newly formed militia group called the MFLC(Movimiento de las Fuerzas Libres Colombianas),
Светом проходят по всей Земле и люди мобилизуются, чтобы противостать власт\ м и потребовать окончания их правления.
Light are going on all over the Earth, and people are being mobilized to confront their authorities to demand an end to their rule.
колумбийцы африканского происхождения организуются и мобилизуются для того, чтобы надежды, связанные с принятием основных документов, воплотились в действия.
Afro-Colombian communities are organizing and mobilizing, campaigning for action to fulfil the hopes which have arisen out of the basic texts.
Результатов: 109, Время: 0.0324

Мобилизуются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский