HAS CONTINUED TO DEVELOP - перевод на Русском

[hæz kən'tinjuːd tə di'veləp]
[hæz kən'tinjuːd tə di'veləp]
продолжает разрабатывать
continues to develop
continues to design
continues to produce
continues to elaborate
is continuing to formulate
continues to devise
продолжает развивать
continues to develop
continues to promote
continues to build
keeps on developing
continues to enhance
continued to strengthen
продолжает разработку
continues to develop
continues to design
has continued to formulate
is further developing
продолжает развиваться
continues to evolve
continues to develop
continues to grow
is still evolving
keeps developing
continues to advance
continues to mature
are still developing
продолжает совершенствовать
continues to improve
continues to refine
continues to enhance
continues to strengthen
has continued to develop
is further developing
продолжалась разработка
continued on the development
has continued to develop
continued to be developed
продолжала развивать
continued to develop
continued to promote
further developed
continued to build
continued to advance
продолжало разрабатывать
continued to develop
continued to formulate
продолжал развивать
continued to develop
further develops
continued to nurture
continued to build
продолжала разработку
продолжала развиваться
продолжил разработку

Примеры использования Has continued to develop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Portugal is an example of a country that has continued to develop and enhance its NHSP through a systematic process.
Португалия является примером страны, которая продолжает разрабатывать и улучшать НСППЗ на систематической основе.
Since the establishment of the country office in Dili in November 1999, the institutional capacity of the office has continued to develop.
С момента создания странового отделения в Дили в ноябре 1999 года его институциональный потенциал продолжает развиваться.
The Organization has continued to develop cooperative ties with the European Union. This included annual desk-to-desk dialogue
Организация продолжала развивать сотруднические связи с Европейским союзом в рамках ежегодного прямого диалога
The Ethics Office has continued to develop templates for guidance and recusal that can
Бюро по вопросам этики продолжает разрабатывать стандартные формы директивных писем
Al-Sahab, the main Al-Qaida production facility, has continued to develop as a technically proficient and effective propaganda outlet.
Аш- Шахаб-- главное предприятие<< Аль-Каиды>>, которое продолжает развиваться в качестве прекрасно технически оснащенной и эффективной пропагандистской машины.
Since the previous report, the Office has continued to develop effective human rights education
После представления предыдущего доклада Управление продолжало разрабатывать эффективные методологии образования
IOC has continued to develop the Global Ocean Observing System by reinforcing its open-ocean,
МОК продолжала развивать Глобальную систему наблюдений за океаном, укрепляя ее океанский,
Business Processes Group 6(TBG6) has continued to develop and maintain UN/CEFACT standards
деловым операциям 6( ГТД6) продолжает разрабатывать и вести стандарты
The United Nations system has continued to develop and implement programmes
Система Организации Объединенных Наций продолжала разрабатывать и осуществлять программы
ESA has continued to develop the Columbus Orbital Facility(COF--a pressurized laboratory)
ЕКА продолжало разрабатывать орбитальный комплекс" Колумб"( герметизированная лаборатория)
The Joint Military Commission(JMC) has continued to develop its role of providing a regular,
Совместная военная комиссия( СВК) продолжала развивать свою роль в качестве постоянного,
The Commission has continued to develop its operational arrangements
Комиссия продолжает разрабатывать свои оперативные концепции
In accordance with decision 29/COP7 the secretariat has continued to develop its relationship with the Government of the Federal State of North-Rhine Westphalia.
В соответствии с решением 29/ СОР. 7 секретариат продолжал развивать свои отношения с правительством федеральной земли Северный Рейн- Вестфалия.
Over the past 12 months, the Democratic People's Republic of Korea has continued to develop its nuclear and ballistic missile programmes.
В последние 12 месяцев КНДР продолжала разрабатывать свои программы создания ядерного оружия и баллистических ракет.
OHCHR has continued to develop effective human rights education
УВКПЧ продолжало разрабатывать эффективные методики обучения
ASIT has continued to develop and strengthen the Investment Gateway,
КСИП продолжала развивать и укреплять инвестиционный портал,
with the private sector, UNEP has continued to develop the environmental components of the Secretary-General's innovative"Global Compact.
то ЮНЕП продолжает разрабатывать экологические компоненты инициативы Генерального секретаря по заключению Глобального договора.
The Economic and Social Commission for Western Asia has continued to develop Arabic content and online services following the introduction of multilingual Internet domain names.
Экономическая и социальная комиссия для Западной Азии продолжала разработку контента и сетевых услуг на арабском языке после внедрения многоязычных доменных имен в Интернете.
Normarc has continued to develop and industrialize its TSAT-2000 system in close collaboration with ESA
Компания" Нормарк" продолжала разрабатывать и налаживать производство своей системы TSAT- 2000 в тесном сотрудничестве с ЕКА
The Office has continued to develop and disseminate selected human rights training
Управление продолжало разрабатывать и распространять избранные материалы и методы для образования
Результатов: 136, Время: 0.0923

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский