HAS SUSPENDED - перевод на Русском

[hæz sə'spendid]
[hæz sə'spendid]
приостановил
suspended
stopped
halted
suspension
paused
adjourned
прекратил
stopped
cease
ended
discontinued
terminated
closed
halted
dismissed
quit
suspended
приостановила
suspended
stopped
halted
adjourned
the suspension
приостановило
suspended
halted
stopped
suspension
приостанавливает
suspends
pauses
stops
suspension

Примеры использования Has suspended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since the beginning of 2011, MONUSCO has suspended support to three FARDC units as corrective action had not been taken by FARDC to redress the human rights violations allegedly committed by them.
С начала 2011 года МООНСДРК приостановило поддержку трех подразделений ВСДРК, поскольку ВСДРК не было принято исправительных мер в отношении совершенных ими нарушений прав человека, о которых поступили сообщения.
The current fundamental picture has suspended the dollar rally,
Сложившаяся фундаментальная картина приостановила ралли доллара,
In reality, Donald Trump has suspended entry for people whose consulates are unable to verify their identity,
На самом деле Дональд Трамп этим указом приостановил въезд лицам из стран, консульства которых из-за смуты или войны,
The Government has suspended discussion of this material
Правительство приостановило обсуждение этого материала,
We would like to inform you that Mintos has suspended automatic repayments
Информируем вас, что Mintos приостанавливает автоматические выплаты и обратные выкупы по
Earlier, the International Association of Athletics Federations(IAAF) has suspended membership in the Association VFLA due doping scandal.
Ранее Международная ассоциация легкоатлетических федераций( ИААФ) приостановила членство ВФЛА в ассоциации из-за допинг- скандала.
Batumi City Court has suspended authority to two members, Olga Zhghenti and Vakhtang Ghlonti,
Батумский городской суд 14 ноября приостановил полномочия двоих членов Совета советников Аджарского телевидения
Azerbaijan Airlines CJSC has suspended the sale of tickets via its website( www. azal.
ЗАО« Азербайджанские авиалинии» приостановило продажу авиабилетов на своем сайте( www. azal.
A few days later the company has suspended flights"Dniproavia" and"Donbassaero" has also initiated its own bankruptcy.
Через несколько дней рейсы приостановила компания« Днеправиа», а« Донбассаэро» также инициировала собственное банкротство.
Ge found out that on October 26 Mzera TV Tbilisi bureau too has suspended operation.
Ge из нескольких источников стало также известно о том, что 26 октября работу приостанавливает и тбилисское бюро« Мзера TV».
During the Second World War, the Moulin Rouge has suspended its work, but after the war bright shows again started to delight the audiences.
В период Второй мировой войны Мулен Руж приостановил свою работу, но сразу после войны яркие шоу снова начали радовать публику.
In the meantime, the Government has suspended most general food distributions since September 2005 until it obtains a clear picture of these needs.
Кроме того, правительство приостановило бóльшую часть деятельности по общему распространению продовольствия с сентября 2005 года до тех пор, пока оно не получит четкого представления об этих потребностях.
For now, Bitfinex has suspended its use of tools provided by security partner BitGo
На данный момент, Bitfinex приостановила использование средств, предоставленных партнером безопасности BitGo,
For now, Bitfinex has suspended its use of tools provided by security partner BitGo
На данный момент, Bitfinex приостановил использование средств, предоставленных партнером безопасности BitGo
Meanwhile, Radio Eritrea has suspended the weekly broadcasts of the UNMEE radio programme because of the failure of its transmitter network.
В то же время эритрейское радио приостановило еженедельную трансляцию радиопрограммы МООНЭЭ в связи с неполадками в работе его ретрансляторной сети.
However, the organization that created the protocol(the World Wide Web Consortium) has suspended work on it and most modern web browsers don't support it.
Однако организация, которая создала этот протокол( World Wide Web Consortium), приостановила работу над ним, и большая часть современных браузеров не поддерживают его.
It recalled that the Department of Migration has suspended repatriation on Fridays,
Оно напомнило, что департамент по миграции приостановил репатриацию по пятницам,
Since September 2013, UNRWA has suspended the school feeding programme,
С сентября 2013 года БАПОР приостановило осуществление программы школьного питания,
As indicated in my previous report, the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission has suspended its activities in the area.
Как отмечалось в моем предыдущем докладе, Комиссия по установлению границы между Эритреей и Эфиопией приостановила свою деятельность в этом районе.
Since 1994, the policy in ILO has been implemented on a severely restricted basis and ITU has suspended the practice.
После 1994 года в МОТ применение этой практики было резко ограничено, а МСЭ приостановил ее осуществление.
Результатов: 139, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский