HAVE BEEN ASSESSED - перевод на Русском

[hæv biːn ə'sest]
[hæv biːn ə'sest]
были оценены
were estimated
were assessed
were evaluated
were rated
were valued
were appreciated
were graded
were judged
оценивались
were estimated
were assessed
were evaluated
assessed
were valued
were ranked
were judged
were scored
была проведена оценка
were assessed
were evaluated
assessment was conducted
assessment
evaluation was conducted
assessment was undertaken
evaluation
an assessment had been
evaluation was carried out
assessment was carried out
оценки
assessment
evaluation
assessing
estimates
evaluating
appraisal
estimation
measurement
grades
ratings
были проанализированы
were analysed
were analyzed
were reviewed
examined
were assessed
explored
were examined
has analysed
an analysis
were considered
начислялись
were assessed
were awarded
is charged
был оценен
was estimated
was assessed
was valued
has been assessed
was rated
was evaluated
was appreciated
has been ranked
was calculated
оцениваются
are estimated
are assessed
are evaluated
assesses
are measured
are valued
are rated
have been
были изучены
were studied
examined
were explored
explored
have been explored
were reviewed
were investigated
reviewed
were considered
were analysed

Примеры использования Have been assessed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Member States have been assessed for the total amount approved by the General Assembly for the implementation of the capital master plan project.
Государствам- членам были начислены взносы на общую сумму, утвержденную Генеральной Ассамблеей на осуществление генерального плана капитального ремонта.
A lot of newly obtained research results and their implementation prospects have been assessed during the conference.
На конференции было представлено много новых результатов исследований и оценивались перспективы их внедрения.
Training needs have been assessed, and training models on methodology for cleaner production and energy efficiency have been elaborated.
Была проведена оценка потребностей в обучении и разработаны модели обучения методам экологически чистого производства и эффективного использования энергии.
Elements and options for establishing reference levels have been assessed in a study supported by the Government of Norway.
Элементы и варианты для установления базовых уровней были проанализированы в рамках исследования, проведенного при поддержке правительства Норвегии.
economic indicators which have been assessed in determining that the aggregated segments have similar economic characteristics.
экономических показателей, которые были оценены, при установлении того факта, что агрегируемые сегменты обладают схожими экономическими характеристиками.
As at 29 February 1996, amounts totalling $301,171,669 have been assessed on Member States for the period from 23 September 1993 to 29 February 1996.
По состоянию на 29 февраля 1996 года государствам- членам за период с 23 сентября 1993 года по 29 февраля 1996 года были начислены взносы на общую сумму 301 171 669 долл.
The absence of an Organization-wide standard is evident in the way some of the Task Force reports have been assessed.
Отсутствие общеорганизационного стандарта находит свое отражение в способе оценки некоторых докладов Целевой группы.
States parties have been assessed in advance annually, based on estimates of the expenditures to be incurred during a particular year.
Взносы государств- участников начислялись авансом ежегодно на основе сметы предстоящих расходов на какой-либо конкретный год.
Two countries that have been assessed by the URPV technique are Papua New Guinea and China.
С помощью метода УТОД была проведена оценка ресурсов в двух странах- Папуа- Новой Гвинее и Китае.
Amounts totalling $2,645.2 million have been assessed on Member States for the period from inception to 31 January 1997.
За период с момента создания Сил по 31 января 1997 года государствам- членам были начислены взносы на общую сумму 2645, 2 млн. долл. США.
The proceedings before the Council for War Crimes in Belgrade regarding the Ovcara case have been assessed by all relevant international observers as very successful and in line with international standards.
Судебные разбирательства по делу<< Овчара>> в Совете по военным преступлениям в Белграде были оценены всеми соответствующими международными наблюдателями как весьма успешные и отвечающие международным стандартам.
It submits that the environmental impacts of the proposed AWPR have been assessed and reported in the Environmental Statement in any event.
Она утверждает, что в любом случае экологические последствия предлагаемого АЗОМ были проанализированы и отражены в экологическом отчете.
As at 31 July 1996, amounts totalling $345,819,059 have been assessed on Member States for the period from 23 September 1993 to 30 June 1996.
По состоянию на 31 июля 1996 года государствам- членам за период с 23 сентября 1993 года по 30 июня 1996 года были начислены взносы на общую сумму 345 819 059 долл.
The current regulations of RID/ADR do not address breathing appliances that only have been assessed according to the requirements of the PED.
В действующих правилах МПОГ/ ДОПОГ не предусматриваются дыхательные аппараты, которые были оценены только в соответствии с требованиями директивы PED.
Since their admission to the United Nations, the new States have been assessed for the contributions and have duly paid them.
После принятия в члены Организации Объединенных Наций этим новым государствам начислялись взносы, которые они должным образом выплачивали.
Construction costs have been assessed in accordance with standard rates in the market that a third party developer would expect to incur in the course of development of each proposed scheme.
Затраты на строительство оцениваются в соответствии со стандартными рыночными ставками, ожидаемыми сторонними девелоперами в ходе строительства по каждой предложенной схеме.
Amounts totalling $471.4 million in respect of UNOMUR and UNAMIR have been assessed on Member States for the period from 22 June 1993 to 8 March 1996.
Государствам- членам в связи с МНООНУР и МООНПР за период с 22 июня 1993 года по 8 марта 1996 года были начислены взносы на общую сумму 471, 4 млн. долл.
for example in the Danube basin, that have been assessed as"polluted.
например, в бассейне Дуная, которые были оценены как" загрязненные.
All activities have been assessed positively by both female
Все их действия оцениваются положительно участвующими в них женщинами
Amounts totalling $1,132.3 million in respect of UNDOF and UNEF have been assessed on Member States for the period from inception to 30 November 1996.
За период с момента создания СООННР и ЧВСООН по 30 ноября 1996 года государствам- членам были начислены взносы на общую сумму 1132, 3 млн. долл.
Результатов: 131, Время: 0.0833

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский