HAVE FLOWN - перевод на Русском

[hæv fləʊn]
[hæv fləʊn]
летал
flew
flight
пролетите
will fly
перелетевшие
летали
flew
flights
упорхнули
промелькнули

Примеры использования Have flown на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How long has it been since you have flown?
Как долго вы не летали?
If I had wings, I would have flown after that plane.
Если бы у меня были крылья, я бы летел вслед за самолетом.
We have flown too high.
Мы слишком высоко взлетели.
In pursuit… Without wings, I have flown over oceans.
И чрез морской простор за ним без крыльев я летела.
We have barked, and the birds have flown!
Мы гавкнули и птички улетели.
We could have flown to New York.
Мы могли бы вылететь в Нью-Йорк.
I'm afraid those birds have flown.
Птички, увы, уже улетели.
When the harvest comes and the birds have flown, that will be the time.
Когда придет пора сбора урожая, и птицы улетят, тогда и настанет мое время.
If I had a pair of wings, I know I could have flown in that bad boy.
Будь у меня пара крыльев, меня бы эта гадина унесла.
I have flown.
Я парил.
It's all right, I have flown for years.
Все нормально, я уже летаю много лет.
But look, this man, I have flown with him, you know?
Но послушая, этот человек, я путешествовала с ним, ты понимаешь?
the bird will have flown.
птица уже улетит!
Yeah, the birds have flown.
Да, птички улетели.
Well, I have flown over seven million miles…
Ну, я летал более семи миллионов миль,
Remember, when your wings are weak your spirits done and you have flown as far as you can you're halfway there!
Помните, когда ваши крылья ослабнут, вера иссякнет, и вы пролетите так далеко, как сможете, вы на полпути к цели!
And if once for the down work of building a great wall people who have flown above it won't even shake your hands- be not surprised.
А ежели однажды за проделанную работу по строительству стены перелетевшие через нее люди не пожмут вам руки- то и не удивляйтесь.
The projection of light features the most popular types of aircraft that have flown to and from Riga over these four decades.
Световая проекция отражает наиболее известные воздушные суда, которые летали в Ригу и из столицы в течение четырех десятилетий.
he has said that Georgian aircraft have flown, fly and will fly above this territory.
время над небом Абхазии, он заявил, что над этой территорией летали, летают, и будут летать грузинские самолеты.
So many years have flown by since the last battle
Столько лет пролетело со времен последней битвы
Результатов: 71, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский