HAVE TO ADMIT - перевод на Русском

[hæv tə əd'mit]
[hæv tə əd'mit]
должен признать
have to admit
i must admit
must recognize
gotta admit
got to admit
should recognize
i must confess
must acknowledge
must accept
should admit
должен признаться
i must confess
i have to admit
i must admit
i have to say
i must say
i have to confess
gotta admit
gotta say
i got to admit
gotta tell you
вынуждены признать
have to admit
have to recognize
have to acknowledge
are forced to recognize
must recognize
must acknowledge
must admit
are forced to acknowledge
forced to admit
are compelled to recognize
придется признать
have to admit
will have to recognize
will have to accept
have to acknowledge
должен согласиться
must agree
must accept
have to agree
should accept
shall accept
have to admit
have to take it
have to accept
should agree
must admit
должен впустить
have to admit
должен заметить
i must say
i have to say
gotta say
i have to admit
i must note
i must admit
i should note
i must point out
ought to observe
должна принять
should take
must take
should adopt
must adopt
has to take
have to accept
to be taken
must make
shall take
have to make
должны признать
must recognize
must acknowledge
should recognize
have to admit
must admit
must accept
have to recognize
need to recognize
should acknowledge
have to acknowledge
должна признать
i have to admit
should recognize
i must admit
must recognize
gotta admit
must acknowledge
got to admit
should acknowledge
needs to recognize
must confess

Примеры использования Have to admit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have to admit, it sounds plausible.
Но вы должны признать, что это звучит правдоподобно.
I have to admit, I'm not very good.
Я должен признать, я не очень хорошо катаюсь.
Well, I have to admit, it's been awhile.
Ну, я должен признаться, это было довольно давно.
You have to admit, this is pretty cool.
Ты должна признать, это довольно круто.
I have to admit, I had some reservations about us working together.
Я должна признаться, что у меня были некоторые сомнения насчет нашего сотрудничества.
You have to admit, Counselor.
Вы должны признать, Советник.
You have to admit, last night was wonderful.
Ты должен признать, прошлая ночь была чудесной.
I have to admit something.
Я должен признаться кое в чем.
Even you have to admit this looks like blood.
Даже ты должна признать, что это выглядит, как кровь.
And I have to admit. grudging admiration for that.
И вынужден признать… я им даже восхищаюсь.
Have to admit I'm more of a super organized type-A person.
Должна признаться, что я больше из ряда супер организованных людей А- типа.
You have to admit my pronunciation got better,?
Вы должны признать, что мое произношение стало лучше?
I have to admit was quite impressed by the photographs.
Я должен признать, был весьма впечатлен фотографиями.
Liz, you have to admit this is unfair.
Лиз, ты должна признать, что это несправедливо.
Although, I have to admit, it feels a little different with girls.
Хотя, я должна признаться, что с девочками все немного иначе.
You have to admit to a slight bias.
Вы должны признать, что вы пристрастны.
But I have to admit, it is, in its own way, a miracle.
И я вынужден признать, что в каком-то смысле это и есть чудо.
You have to admit it's uncanny.
Ты должен признать, что это жутко.
You have to admit it's pretty.
Ты должна признать, что он миленький.
You have to admit, there's something about him.
Вы должны признать, что в нем что-то есть.
Результатов: 329, Время: 0.0953

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский