HEREAFTER REFERRED - перевод на Русском

[hiə'rɑːftər ri'f3ːd]
[hiə'rɑːftər ri'f3ːd]
далее именуемые
hereinafter referred to as
hereafter referred
hereinafter called
henceforth
далее именуются
hereinafter referred to as
hereafter referred
hereinafter called
далее именуемая
hereinafter referred to as
further referred to as
hereafter called
hereinafter called
hereafter referred to as
далее именуется
hereinafter referred to as
hereinafter
hereafter referred to as
hereafter called
is referred to below as

Примеры использования Hereafter referred на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sustainable tourism), hereafter referred to as sectoral sustainability indicators, is normally the
устойчивого туризма), которые далее упоминаются в качестве показателей устойчивого развития по секторам,
Fate Research(hereafter referred to as the Mercury Partnership),
эволюционным исследованиям( далее Партнерство по ртути)
development issues hereafter referred to simply as trade.
инвестиций и развития далее- просто торговля.
the recommendations are addressed to the Secretary-General and/or to all the executive heads of the separately administered organs and programmes hereafter referred to as the"United Nations entities covered by this report.
рекомендации адресованы Генеральному секретарю и/ или всем исполнительным главам самостоятельно функционирующих органов и программ далее" организации и структуры Организации Объединенных Наций, охваченные настоящим докладом.
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analysing group")referred to as"ongoing.">
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представленные по статье 5 Конвенции( далее именуемые как" анализирующая группа"),
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analysing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представленные по статье 5 Конвенции( далее именуются как" анализирующая группа"),
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5(hereafter referred to as the"analysing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представленных по статье 5( далее именуемые как" анализирующая группа"),
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analysing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представленные по статье 5 Конвенции( далее именуемые как" анализирующая группа"),
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analysing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представленные по статье 5 Конвенции( далее именуются как" анализирующая группа"),
social fields hereafter referred as the ad hoc working group of the General Assembly.
последующей деятельности в связи с ними( далее именуемая специальной рабочей группой Генеральной Ассамблеи) провела углубленное обсуждение вопроса о связи между работой Второго и Третьего комитетов.
The States Parties mandated to analyse requests submitted under article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analysing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представляемые по статье 5 Конвенции( далее именуемые как" анализирующая группа"),
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analyzing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать просьбы, представленные по статье 5 Конвенции( далее именуются как" анализирующая группа")
the World Trade Organization(hereafter referred as the Economic and Social Council annual spring meeting)
Всемирной торговой организации( далее именуется как ежегодное весеннее совещание Экономического и Социального Совета)
The States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analyzing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представляемые по статье 5 Конвенции( далее именуемые как" анализирующая группа"),
specialized agencies, and other international organizations and non-governmental organizations(all of which hereafter referred to as"recipients") can receive Fund support through project agreements as implementing partners.
и другие международные организации и неправительственные организации( далее именуемые<< получателями>>) могут на основании соглашений по проектам получать от Фонда поддержку в качестве партнеров по реализации проектов.
3rd reports(hereafter referred to as"the concluding comments from the CEDAW Committee") the Committee requested
третьего докладов( далее именуемых" заключительные замечания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин")
Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe(hereafter referred to as the"EMEP Protocol"),
оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( именуемого далее" Протоколом по ЕМЕП"),
Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe(hereafter referred to as the"EMEP Protocol"),
оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( именуемого далее" Протоколом по ЕМЕП"),
abating emissions of ammonia(adopted by the Executive Body at its seventeenth session(decision 1999/1)) and any amendments thereto hereafter referred to as the Guidance Document.
сокращения выбросов аммиака( принятом Исполнительным органом на его семнадцатой сессии( решение 1999/ 1)) и в любых поправках к нему именуемым далее Руководящим документом.
The States Parties mandated to analyse requests submitted under article 5 of the Convention(hereafter referred to as the"analysing group")
Государства- участники, уполномоченные проанализировать запросы, представленные в соответствии со статьей 5 Конвенции( далее" анализирующая группа"),
Результатов: 68, Время: 0.0552

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский