HIS MESSAGE - перевод на Русском

[hiz 'mesidʒ]
[hiz 'mesidʒ]
его сообщение
his communication
his message
his report
his statement
his presentation
his complaint
his briefing
his text
своем послании
his message
his address
his letter
his epistle
his statement
her communication
своем обращении
his address
his message
his speech
his statement
its appeal
своем выступлении
his statement
his speech
his address
his presentation
his remarks
his intervention
his briefing
his message
своей проповеди
his sermon
his homily
his message
his preaching
его учение
his teaching
his doctrine
his message
его призыв
his call
his appeal
his message
его слова
his words
he said
his remarks
his statements
his claim
his speech
his message
свое послание
his message
his epistle
свое обращение
his appeal
his message
its treatment
my address

Примеры использования His message на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
About hundred people gathered to listen to his message.
Более ста человек прислушались к его призыву.
His message didn't specify his race.
В его сообщении нет упоминания о расе.
His message is as follows.
Его послание гласит следующее.
His message has been an inspiration to us throughout this session.
Его обращение вдохновляет нас на протяжении всей нынешней сессии.
His message is final and eternal, and through him God completed His Message to humanity.
Его послание заключительно, и через него Бог закончил низведение своего откровения человечеству.
I don't care what his message is.
Плевать мне на его послание.
I got his message, and you can give him this message for me.
Я получил его послание, и передай ему от меня ответ.
Jones believed his message, and Koresh thought he was the second coming.
Джонс верил в свое послание, а Кореш считал, что он- второе пришествие.
To assure his message reached Nikita.
Чтобы удостовериться, что его послание дойдет до Никиты.
Faith can help us see His message in our own lives.
Вера способствует видению Его посланий в наших жизнях.
His message is clear-- he will kill someone else at 5:17.
Его послание четкое: он убъет кого-то в 5: 17 утра.
Did the Holy Spirit put his message into your heart?
Вложил ли Дух Святой Свои слова в твое сердце?
His message was so compelling!
Его проповедь была столь захватывающей!
His message is simple and at the same time profound.
Его послание простое и в то же время глубокое.
And who delivered his message for him?
И кто доставил послание для него?
Why did the killer put his message in a newspaper?
Почему убийца публикует свои сообщения в газету?
This is his message.
Вот его записка.
We have heard his message on respect for the rule of law.
Мы услышали его послание об уважении к примату права.
His message to the family of nations comes to us with clarity and conviction.
Его послание, обращенное к семье наций, воспринимается нами с ясностью и убежденностью.
His message is the kind of comprehensive vision which today we require.
Его послание- это то всеобъемлющее видение, которое нам сегодня требуется.
Результатов: 408, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский