HOSTAGE-TAKING - перевод на Русском

захват заложников
hostage-taking
taking of hostages
hostagetaking
hostage situation
seizure of hostages
взятие заложников
hostage-taking
taking of hostages
заложничество
захвата заложников
hostage-taking
taking of hostages
hostagetaking
взятия заложников
hostage-taking
taking hostages
захватом заложников
taking of hostages
hostage-taking
hostagetaking
захвате заложников
hostage-taking
hostage taking
hostagetaking
hostage situation
взятии заложников
hostage-taking
взятием заложников
hostage-taking
taking of hostages

Примеры использования Hostage-taking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Abduction and hostage-taking are prohibited in all circumstances.
Похищение людей и захват заложников запрещаются при любых обстоятельствах.
Draft resolution A/C.3/57/L.62: Hostage-taking.
Проект резолюции A/ C. 3/ 57/ L. 62: Захват заложников.
Criminality and lawlessness, and hostage-taking, continued.
Продолжают иметь место преступность и беззаконие, а также захват заложников.
Robbery, racketeering, abduction and hostage-taking.
Ограбление, вымогательство, похищение людей и захват заложников.
Moreover, the Rome Statute of the International Criminal Court lists hostage-taking as a war crime.
Более того, Римский статут Международного уголовного суда причисляет захват заложников к военным преступлениям.
rape and hostage-taking.
насилие и захват заложников.
Hostage-taking(art. 130);
Захват заложника( статья 130 УК);
Warring parties engaged in hostage-taking, in violation of international humanitarian
Воюющие стороны участвовали в захватах заложников в нарушение норм международного гуманитарного
Hostage-taking"-- art. 215;
Захват заложника>>-- статья 215;
Hostage-taking Criminal Code, art. 130.
Захват заложника( статья 130 УК);
Murder involving kidnapping or hostage-taking;
Сопряженное с похищением человека либо захватом заложника;
only invites further terrorism and hostage-taking.
лишь способствует эскалации терроризма и дальнейшему захвату заложников.
Article 181(2)(e): Hostage-taking: committed against a"person known to be a minor.
Часть 2, пункт д. статьи 181 Захват заложника:" в отношении заведомо несовершеннолетнего.
Article 291 of the Criminal Code covers"hostage-taking.
Статья 291 Уголовного кодекса-" Захват заложника.
During the hostage-taking, the chargé d'affaires
Во время захвата поверенный в делах
Hostage-taking(art. 185);
Взятие в заложники( статья 185);
Other such episodes included hostage-taking and attacks on convoys.
Другие подобные эпизоды включали в себя захват заложников и нападение на конвои.
Hostage-taking or other illegal detention 84- 112 31.
Заложника или других форм незаконного задержания 84- 112 33.
Japan also urged all States to take decisive measures to prevent hostage-taking.
Япония призывает также все государства принять решительные меры для предотвращения захвата заложников.
Rape with hostage-taking.
Случай изнасилования со взятием в заложники.
Результатов: 545, Время: 0.0719

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский