I RAISED - перевод на Русском

[ai reizd]
[ai reizd]
я вырастила
i raised
я поднял
i raised
i lifted
i picked up
i pulled
i brought up
i took
as i exalted
я воспитывал
i raised
я растила
i raised
я затронул
i raised
i have touched
i referred
я поставил
i put
i set
i bet
i gave
i have made
i had
i got
i placed
i posed
i assigned
я высказал
i expressed
i made
i said
i raised
i suggested
я собрала
i packed
i have gathered
i collected
i got
i have assembled
i picked
i built
i raised
i compiled
i pulled
я вырастил
i raised
i have grown
я подняла
i raised
i lifted up my
i pulled
i picked up
я растил
я воспитала
я поднимал
я воспитывала
я воспитал
я поднимала

Примеры использования I raised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I raised you as much as she did!
Я растила тебя так же, как она!
I raised a good man.
Я вырастила хорошего мужчину.
I raised my hand.
Я поднял руку.
I raised you to be smarter than this.
Я воспитывал тебя, чтобы ты была умнее этого.
using money I raised.
используя деньги которые я собрала.
Jules, I think I raised you… stop it.
Джулс, думаю, я вырастил тебя…- Прекрати.
I raised you to be better.
Я растила тебя, чтобы ты был лучше.
I raised my kids to be hunters?
Я вырастила своих детей охотниками?
Yeah, I raised my hand and he said we could do it.
Ага, я поднял руку, и он сказал, что мы можем приступить.
I raised you, and I failed.
Я воспитывал тебя, но не справился.
I raised a wuss.
Я вырастил сопляка.
I raised my hand.
I raised you to be an extraordinary human being.
Я растила тебя, чтобы ты была необыкновенной личностью.
Looks like I raised you an amazing husband.
Похоже, я вырастила тебе потрясающего мужа.
I raised my head to look at him.
Я поднял голову и посмотрел на него.
Did they shape the manner in which I raised my boy?
Сформировали ли они метод, которым я воспитывал своего сына?
And I raised you even though I knew you weren't mine.
И я вырастил тебя даже зная, что ты не от меня..
I raised her as my own.
Я растил ее, как свою собственную.
I raised all Yavoriv polygon,
Я подняла на уши Яворивский полигон,
But I raised her as a daughter, until I got sick.
Но я растила ее как дочь пока я не заболела.
Результатов: 231, Время: 0.1616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский