IDIOTIC - перевод на Русском

[ˌidi'ɒtik]
[ˌidi'ɒtik]
дурацкий
stupid
dumb
silly
ridiculous
wacky
idiotic
foolish
crappy
dorky
lame
идиотская
stupid
idiotic
moronic
ridiculous
глупое
stupid
silly
foolish
dumb
idiotic
ridiculous
moronic
goofy
daft
по-идиотски
crazy
idiotic
stupid
ridiculous
идиот
idiot
moron
fool
stupid
jerk
imbecile
тупой
stupid
dumb
blunt
dull
goofy
obtuse
dorky
dumbass
dim-witted
идиотское
stupid
idiotic
dumb
идиотские
stupid
idiotic
zany
ridiculous
moronic
идиотской
stupid
idiotic
ridiculous
глупыми
stupid
silly
dumb
foolish
fools
idiotic
goofy
дурацкой
stupid
dumb
silly
ridiculous
wacky
idiotic
foolish
crappy
dorky
lame
идиоты
idiot
moron
fool
stupid
jerk
imbecile

Примеры использования Idiotic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What would have happened to that idiotic victory roll?
И что бы случилось на этой идиотской победной бочке?
Well, it's not a totally idiotic idea.
Ну, это не совсем идиотская идея.
so idiotic.
The idiotic expression of my neighbor who doesn't understand what he's done.
Идиотское выражение лица моего соседа, который сам не понимает, что наделал.
Why is that all women love these idiotic conversations?
Ηу почему женщины заводят такие идиотские беседы?
It's time to put an end to this idiotic war.
Пора положить конец этой дурацкой войне.
Visualize wanted to kill us all because of that idiotic story.
Визуалисты хотели убить всех нас из-за этой идиотской истории.
With such idiotic messages?
С такими глупыми лозунгами?
IG"I don't want these, they look idiotic on me.
ЯГ" Мне они не нужны, они выглядят на мне по-идиотски.
I actually find them quite idiotic.
Я на самом деле найти их довольно идиотская.
Fraudulent idiotic killers, as it turns out.
Идиоты- мошенники- убийцы, как выяснилось.
Nice way of putting my idiotic behavior, but yes.
Отличный способ оправдать мое идиотское поведение, но да.
With their idiotic shanties!
Эти их… Идиотские песни!
About this idiotic army business.
Насчет этой идиотской армии.
way more plausible than the sarge's idiotic alarm clock theory.
намного более реалистично, чем идиотская теория сержанта о будильнике.
Those idiotic writers… they have put my character in a coma.
Эти идиоты- сценаристы… они отправили моего персонажа в кому.
Or you could just grow a pair and End this idiotic sobriety.
Или ты можешь набраться смелости и… прекратить это идиотское воздержание.
Apparently people do idiotic things all the time.
Видимо люди всегда совершают идиотские поступки.
I didn't mean to call it idiotic.
И мне не стоило называть ее идиотской.
The society that would mold this idiotic creature.
Общество, создавшее это идиотское создание.
Результатов: 186, Время: 0.1159

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский