IMMEDIATE CAUSES - перевод на Русском

[i'miːdiət 'kɔːziz]
[i'miːdiət 'kɔːziz]
непосредственные причины
immediate causes
direct causes
proximate causes
непосредственными причинами
immediate causes
direct causes
непосредственных причин
immediate causes
direct causes
proximate causes

Примеры использования Immediate causes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Its immediate causes are the drought
Его непосредственными причинами являются засуха
underlying causes, and immediate causes.
глубинные причины и непосредственные причины.
Finally, immediate causes or triggers are factors that affect the timing
И наконец, непосредственными причинами, или своего рода спусковыми механизмами, являются факторы,
The immediate causes of most of the 34 recommendations were: inadequate staff understanding
Непосредственными причинами для вынесения большинства из 34 рекомендаций были следующие:
While the immediate causes of forced displacement may be readily identifiable as serious human rights violations
Хотя непосредственными причинами вынужденного перемещения обычно бывают серьезные нарушения прав человека или вооруженные конфликты,
Those immediate causes stem from insufficient access to safe
Эти непосредственные причины вызваны недостаточным доступом к безопасной
OIA reports two immediate causes for 80 per cent of the observations in country offices audited in 2010:(a)
УВР сообщает о двух непосредственных причинах вынесения 80 процентов замечаний в адрес страновых отделений,
Thus, declining infant mortality rates are being achieved by focusing on the immediate causes of death among mothers
Таким образом, уменьшение младенческой смертности происходит за счет воздействия на непосредственные причины смертности среди матерей и новорожденных:( a)
identify its underlying and immediate causes, and suggest specific solutions to halt the violence
определить его истоки и непосредственные причины и выработать предложения о конкретных решениях,
Although the immediate causes of the crisis were drought
Хотя непосредственными причинами кризиса в этой стране были засуха
living conditions, to more immediate causes such as health behaviour
условий жизни до более непосредственных причин, таких как наличие или отсутствие вредных привычек
actual figures of people dying of AIDS had been difficult to get since the medical reports indicated the immediate causes of death, such as pneumonia,
фактические данные о числе лиц, умерших от СПИДа, получить довольно сложно, так как в медицинских документах указывается непосредственная причина смерти, например пневмония,
to focus on the most immediate causes and effects of the main problem identified see Figure 5: Simplified problem tree, p.
сосредоточиться на наиболее непосредственных причинах и следствиях выявленной основной проблемы.( Смотрите Рисунок 4:« дерево проблем», стр. 18) Шаг 7: Сделайте копию диаграммы.
proven approaches to tackle the immediate causes hindering the realization of children 's rights.
испытанных подходов к искоренению причин, непосредственно препятствующих реализации прав детей.
The immediate cause- BPM is not a first-class citizen at business education.
Непосредственная причина- BPM не является" гражданином первого сорта" в бизнес- образовании.
The immediate cause of the cash shortage is unclear.
Непосредственная причина нехватки наличных денег неясна.
The immediate cause worm disease is a parasitic infestation.
Непосредственной причиной глистных болезней является глистная инвазия.
The laser eliminates the immediate cause of the disease, and not its consequence.
Лазер устраняет непосредственную причину болезни, а не ее следствие.
Non-agriculture market access negotiations sectoral liberalization was an immediate cause of the stalemate.
Непосредственной причиной тупика явились требования в отношении секторальной либерализации доступа на рынки несельскохозяйственных товаров.
The immediate cause of the anti-Jewish violence was the appointment of a Jew to the post of vizier.
Непосредственной причиной антиеврейского насилия было назначение еврея на должность визиря.
Результатов: 44, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский