IMPLEMENTATION OF NATIONAL - перевод на Русском

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'næʃnəl]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'næʃnəl]
осуществление национальных
implementing national
implementation of national
carrying out national
применению национальных
implementation of national
application of national
implement national
реализации национальных
implementing national
implementation of national
pursuing national
realization of national
выполнение национальных
the implementation of national
compliance with national
fulfilling national
внедрения национальных
implementing national
implementation of national
осуществлении национальных
implementing national
implementation of national
pursuing national
осуществления национальных
implementing national
implementation of national
carrying out national
осуществлению национальных
implement national
implementation of national
применения национальных
of national
application of domestic
применении национального
the implementation of national
application of national
применение национальных

Примеры использования Implementation of national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In cooperating and assisting each other in the implementation of national and local plans, the Protocol Parties shall,
При осуществлении сотрудничества и оказании содействия друг другу в осуществлении национальных и местных планов Стороны Протокола,
Development and implementation of national integrated development plans as a means of integrating the pillars of sustainable development; and.
Разработка и осуществление национальных комплексных планов развития как инструмент интеграции основных элементов устойчивого развития;
Uzbekistan may benefit from considering new legislation formalizing public participation in development and implementation of national and local policies,
Было бы желательно для Узбекистана рассмотреть вопрос о разработке законодательства, формализующего участие общественности в разработке и реализации национальных и местных политики,
Nongovernmental organizations, civil society, and the private sector should be included in the development and implementation of national and international activities towards meeting the Decade's goals.
К разработке и осуществлению национальных и международных мероприятий по достижению целей Десятилетия следует привлечь неправительственные организации, гражданское общество и частный сектор.
proposes measures for the implementation of national and international programmes for protection against discrimination
предлагает меры для осуществления национальных и международных программ защиты от дискриминации
However, he emphasized that the development and implementation of national IDP frameworks would require sustained support,
Вместе с тем оратор подчеркивает, что для определения и применения национальных стандартов по проблеме ВПЛ потребуется постоянная поддержка,
Develop, monitor and report on the implementation of national action plans on achieving the goals
Разработку, мониторинг и составление доклада об осуществлении национальных планов действий по достижению целей
Formulation and implementation of national, subregional and regional strategies for the implementation of Agenda 21;
Разработку и осуществление национальных, субрегиональных и региональных стратегий по реализации Повестки дня на ХХI век;
ICARDA participated in the Arab Region Meeting for the Preparation and Implementation of National and Subregional Action Programmes to Combat Desertification in West Asia and North Africa.
ИКАРДА принимал участие в работе Совещания стран арабского региона по подготовке и осуществлению национальных и субрегиональных программ действий по борьбе с опустыниванием в Западной Азии и Северной Африке.
The authors of Joint Submission 2 recommend that Benin should take steps to ensure implementation of national and international standards governing the fight against economic exploitation of children.
Авторы совместного представления 2 рекомендовали Бенину принять меры, гарантирующие применение национальных и международных норм, регулирующих борьбу с экономической эксплуатацией детей.
To provide increased resources to support the development and implementation of national and regional strategies against trafficking in persons.
Выделение дополнительных ресурсов в поддержку разработки и осуществления национальных и региональных стратегий борьбы с торговлей людьми.
Support the adoption and implementation of national laws and regulations on small arms
Поддержка принятия и применения национальных законов и постановлений о стрелковом оружии
non-discrimination in the development and implementation of national and local plans
отказа от дискриминации в разработке и осуществлении национальных и местных планов
Implementation of national and regionally agreed inspection schemes,
Осуществление национальных и регионально согласованных инспекционных схем,
Continued preparation and implementation of national and regional programmes for the training of personnel in maritime transport operations and other maritime activities;
Продолжение деятельности по разработке и осуществлению национальных и региональных программ в области подготовки персонала по вопросам морских транспортных операций и других видов морской деятельности;
Take measures to ensure the implementation of national and international norms on trafficking in persons,
Принять меры для обеспечения осуществления национальных и международных норм, касающихся торговли людьми,
in the development and implementation of national or regional action plans to reduce marine litter;
поддержку в разработке и осуществлении национальных или региональных планов действий по уменьшению объемов морского мусора;
The guidelines are intended to provide practical guidance to overcome obstacles in order to facilitate implementation of national controls.
Руководящие принципы призваны стать практическим руководством по устранению препятствий и тем самым облегчить применение национальных мер контроля.
Implementation of national and regionally agreed observer programmes, including requirements for vessels
Осуществление национальных и регионально согласованных программ использования наблюдателей включает требования к судам,
financial support necessary to promote the implementation of national and regional initiatives.
финансовой поддержки, необходимой для содействия осуществлению национальных и региональных инициатив.
Результатов: 224, Время: 0.091

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский