INCLUDE THE PROVISION - перевод на Русском

[in'kluːd ðə prə'viʒn]
[in'kluːd ðə prə'viʒn]
включать предоставление
include the provision
include providing
involve providing
include granting
involve the provision
включать оказание
include the provision
include assisting
include providing
включать обеспечение
include ensuring
include the provision
include providing
предусматривать предоставление
include the provision
include providing
involve the provision
include enabling
включают положение
include the provision
include a clause
включают ассигнования
include provisions
comprise a provision
includes requirements
относятся предоставление
include providing
include the provision
в том числе предоставление
including the provision
including providing
предусматривать обеспечение
include the provision
involve ensuring
provide
включают предоставление
include the provision
include providing
involve providing
include granting
involve the provision
включают оказание
include the provision
include assisting
include providing
включает предоставление
include the provision
include providing
involve providing
include granting
involve the provision
включает оказание
include the provision
include assisting
include providing
включают обеспечение
include ensuring
include the provision
include providing

Примеры использования Include the provision на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The programme would generate employment opportunities for women and would include the provision of interest-free lines of credit for women wishing to reactivate their small coffee businesses
Эта программа обеспечит занятость женщин и будет предусматривать предоставление беспроцентных кредитных линий женщинам, желающим восстановить свои небольшие предприятия по производству кофе
In rural areas, such measures include the provision of water services
В сельских районах к мерам такого рода относятся предоставление услуг водоснабжения
The assistance would include the provision of an expert in this field for a two to threemonth period
Помощь должна включать предоставление эксперта по этим вопросам на два- три месяца
Additional options could include the provision of greater funding via the financial mechanisms of multilateral environmental agreements, as discussed earlier.
Как это обсуждалось ранее, дополнительные варианты могли бы предусматривать обеспечение большего объема финансирования по линии механизмов финансирования многосторонних природоохранных соглашений.
Other risks include the provision of important information to some
Другие риски включают предоставление важной информации только некоторым,
This support must include the provision of personal furniture
Такая поддержка должна включать предоставление для личных нужд мебели
Those efforts include the provision of office equipment
Такие усилия включают предоставление конторского оборудования
Consulting services("Services") include the provision of consulting services to develop measures
Консультационные услуги(« Услуги») включают Оказание консультационных услуг по выработке мер
Remedies may include the provision of compensation in the form of animals
Эти средства могут включать предоставление компенсации в форме домашнего скота
Other contributions include the provision of computer equipment
Другие взносы включают предоставление вычислительного оборудования
The activities of those offices include the provision of equipment and services to missions,
Деятельность этих подразделений включает предоставление миссиям оборудования
This may include the provision of legal assistance to victims of human rights violations in instances where the victims do not have adequate resources to pursue legal remedies.
Эти действия могут включать предоставление юридической помощи жертвам нарушений прав человека в тех случаях, когда жертвы не располагают ресурсами, необходимыми для того, чтобы воспользоваться средствами защиты своих прав через суд.
These include the provision of services to enterprises,
Такая деятельность включает оказание услуг предприятиям,
Services rendered in connection with home construction include the provision of transportation, sanitation, electricity, etc.
Услуги, оказываемые в связи со строительством жилья, включают предоставление транспортных средств, уборку мусора, снабжение электроэнергией и т. п.
The support activities include the provision of material, medical,
Деятельность по обеспечению поддержки включает предоставление материальной, медицинской,
This can include the provision of relevant good practice examples,
Это может включать предоставление соответствующих примеров передовой практики,
Activities include the provision of conference services to meetings of the policy-making organs
Мероприятия включают обеспечение конференционного обслуживания заседаний директивных органов
Article 24 contains specific obligations that include the provision of"reasonable accommodations" for students with disabilities.
В Статье 24 содержатся определенные обязательства, которые включают предоставление" приемлемых приспособлений" для учащихся с ограниченными возможностями.
The Department's publishing activities include the provision of production and coordination services,
Издательская деятельность Департамента включает оказание услуг в области производства
Ongoing activities under the project of technical cooperation include the provision of legal advice
Текущая деятельность в рамках проекта технического сотрудничества включает предоставление юридических консультаций
Результатов: 197, Время: 0.0967

Include the provision на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский