ВКЛЮЧАЮТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ - перевод на Английском

include the provision
включать предоставление
включать оказание
включать обеспечение
предусматривать предоставление
включают положение
включают ассигнования
относятся предоставление
в том числе предоставление
предусматривать обеспечение
included the provision
включать предоставление
включать оказание
включать обеспечение
предусматривать предоставление
включают положение
включают ассигнования
относятся предоставление
в том числе предоставление
предусматривать обеспечение
cover the provision

Примеры использования Включают предоставление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Примеры такой помощи включают предоставление компетентных лиц для проведения семинаров- практикумов
Examples of such assistance include the provision of resource persons for workshops and training activities
Мероприятия в рамках данной подпрограммы включают предоставление консультаций государствам- членам в деле установления общих стратегических связей,
Activities of the subprogramme include providing advice to Member States in establishing broad-based policy linkages, grounded in human rights,
Новые функции Департамента включают предоставление библиотечных, картографических
New responsibilities include the provision of library, cartographic
Обязанности государств включают предоставление информации о правах женщин,
Obligations include providing information on their rights
Например, в Сомали стратегии Организации по борьбе с пиратством включают предоставление технического содействия судьям
In Somalia, for example, the Organization's counter-piracy strategies include the provision of technical assistance to judges
Эти меры включают предоставление Исламской Республики Иран исходной информации о потенциальных военных составляющих своей ядерной программы,
These include the provision by the Islamic Republic of Iran of initial information concerning potential military dimensions of its nuclear programme,
Другие основные мероприятия секретариата по оказанию содействия осуществлению Конвенции включают предоставление информации и обмен информацией пункт h.
Other key activities of the secretariat that facilitate the implementation of the Convention include the provision of information and information exchange item h.
включая осуществление резолюции 1540( 2004), и включают предоставление оборудования и помощь в развитии инфраструктуры.
including resolution 1540(2004), and include the provision of equipment and infrastructure development assistance.
Кроме того, функции секретариата, определенные в пункте 28 Общепрограммной стратегии, включают предоставление заинтересованным субъектам руководящих указаний относительно инициирования проектных предложений.
In addition, the secretariat's functions defined in paragraph 28 of the Overarching Policy Strategy include the provision of guidance to stakeholders in the initiation of project proposals.
Эти мероприятия включают предоставление документации по международному гуманитарному праву
The activities have included providing documentation on international humanitarian law
Его обязанности также включают предоставление информации населению по законам о равенстве,
Its functions also include provision of information to the public about equality legislation,
Их функции включают предоставление информации потенциальным жертвам дискриминации
Their functions included furnishing potential victims of discrimination with information
В некоторых общинах корректировочные мероприятия включают предоставление жертвам временного жилья и соответствующих социальных услуг.
In some community-based settings, intervention includes provision of shelter and related social services to victims of abuse.
Эти категории преступлений включают предоставление, обещание, вымогательство
Those categories of offenses include to give, promise, demand
Критерии для выдачи такого сертификата включают предоставление родительского отпуска для отцов,
The criteria for certification usually include the availability of parental leave,
Инструменты социальной политики включают предоставление помощи бедным фермерам после рисковых событий,
Instruments for social policy include provision of help to poor farmers to adjust after shocks,
Другие компоненты этого плана включают предоставление услуг государственных служб занятости( распространение информации,
Other components of the plan included provision of public employment services such as information,
Такие взносы в натуральной форме включают предоставление услуг младших специалистов в настоящее время называемых" младшие эксперты.
Such in-kind contributions have included the provision of junior professional officers currently designated as associate experts.
Ситуации, в которых мы передаем персональные данные за пределы ЕЭЗ, включают предоставление наших продуктов и сервисов,
Situations where we transfer personal data outside of the EEA include provision of our products and services,
Такие взносы в натуральной форме включают предоставление услуг младших специалистов в настоящее время называемых" младшие эксперты.
Such in-kind contributions have included the provision of junior professional officers currently designated"associate experts.
Результатов: 99, Время: 0.0351

Включают предоставление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский