INCLUDING GENDER-BASED - перевод на Русском

включая гендерное
including gender
including gender-based
в том числе на гендерной почве
including gender-based
включая гендерные
including gender
including gender-based
including gender-related
such as gender
включая гендерную
including gender
including gender-based

Примеры использования Including gender-based на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
eliminate all forms of violence in any educational setting, including gender-based violence, bullying
искоренения всех форм насилия в любых сферах образования, включая гендерное насилие, притеснения
harassment and violence, including gender-based violence, by State
преследования и насилия, в том числе на гендерной почве, со стороны государственных
50 journalists, with particular emphasis on the rights of women and children, including gender-based violence, as well as human rights in relation to elections.
в контексте которых особое внимание будет уделяться правам женщин и детей, включая гендерное насилие, а также правам человека в связи с выборами.
in combating impunity by ensuring that those responsible for violations and abuses, including gender-based violence, committed by State
беспристрастного привлечения к ответственности виновных в таких нарушениях и злоупотреблениях, в том числе на гендерной почве, совершенных государственными
that is to say without any discrimination, including gender-based discrimination.
т. е. без дискриминации, в том числе по признаку пола.
policies to address all forms of violence, including gender-based violence, trafficking in persons,
стратегии борьбы со всеми формами насилия, включая гендерное насилие, торговлей людьми,
policies to address all forms of violence, including gender-based violence, trafficking in persons,
стратегии борьбы со всеми формами насилия, включая гендерное насилие, торговлей людьми,
violations of their rights under the Convention, including gender-based violence.
предусмотренных Конвенцией, включая гендерно мотивированное насилие.
Global partnerships were also taken forward on several issues facing children in armed conflict, including gender-based violence and HIV/AIDS,
Кроме того, глобальные партнерские отношения развивались по ряду проблем, с которыми дети сталкиваются в условиях вооруженных конфликтов, включая обусловленное гендерным фактором насилие
armed violence, including gender-based violence, displacement of people,
вооруженное насилие, в том числе гендерное насилие, вынужденное перемещение людей,
combat violence against women, including gender-based murders and disappearances,
пресечения преступлений в отношении женщин, в том числе гендерно мотивированных убийств
deterring violence, including gender-based violence; protecting civilians at risk;
предотвращение насилия, в том числе гендерного насилия; защита гражданских лиц,
men in the workplace;(b) the elimination of employment discrimination, including gender-based; and(c) equal pay for women and men.
b ликвидации дискриминации в сфере занятости, в том числе по гендерному признаку; и с равной оплаты труда женщин и мужчин.
The process for developing the legislation included gender-based analysis.
Процесс разработки законодательства включает гендерный анализ.
Discrimination, as outlined, including gender-based discrimination, is strictly prohibited.
Дискриминация, в том числе на гендерной почве, как уже было сказано, строго запрещается.
Increased accountability for human rights violations, including gender-based violence; gender-sensitive law tools developed.
Повышение степени ответственности за нарушения прав человека, включая насилие по признаку пола; разработка правовых инструментов, учитывающих гендерные аспекты.
Strengthen efforts to address the root causes of sale and trafficking, including gender-based discrimination and poverty;
Активизировать усилия по устранению коренных причин торговли и контрабанды, включая дискриминацию по признаку пола и нищету;
Encourage governments to exclude from peace agreements any amnesty provisions for non-political crimes, including gender-based violence.
Поощрение правительств к тому, чтобы они не включали в мирные соглашения какие бы то ни было положения об амнистии за неполитические преступления, включая насилие по признаку пола.
Encouraging the public through the media to report cases of offences against morality including gender-based violence;
Поощрение общественности через средства массовой информации к тому, чтобы она сообщала о случаях посягательств на нравственность, в том числе о случаях насилия на гендерной почве;
inclusive interpretation of the refugee definition, including gender-based persecution.
всеохватывающего толкования определения понятия" беженец", включая аспекты преследования по гендерному признаку.
Результатов: 1779, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский