increased coverageexpansion of coverageexpanding coverageimproving the coverageextension of the coverageenhancing the coveragebroadening coveragebroadening the scopeexpanding the scopethe expansion of the scope
expand the coverageincrease coverageexpand the scopeextend coverageextend the scopebroaden the scopeenhance the scopeto broaden the coverageextend the reachto enhance its coverage
expanding the coverageoutreachincreasing the coverageexpand the scopeinclusivenessextending coveragethe expansion of the scopeimproving coverageto broadening the scope
Примеры использования
Increased coverage
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
She hoped that with increased coverage of population issues within the CCA the country population assessment(CPA) exercise would not be required.
Оратор выразила надежду на то, что с расширением охвата демографических вопросов в рамках ОСС не потребуется проведения страновой оценки в области народонаселения СОН.
ensure economy of scales, share facilities, increased coverage, etc.
совместного использования аппаратуры, увеличения охвата и т. д.
ensure economy of scales, shared facilities, increased coverage and other benefits.
совместного использования материальной базы, расширения охвата и других положительных результатов.
Key result area 2: Support national capacity to achieve Goals 4 and 5 through increased coverage of integrated packages of services,
Основная область достижения результатов: поддержка национального потенциала для достижения целей 4 и 5 путем расширения охвата комплексных пакетов услуг, совершенствования методов
The guidelines in many ways set the basis for increased coverage of gender as they set out the framework
Во многих отношениях эти руководящие принципы стали основой для расширенного освещения гендерных аспектов,
Increased coverage in sustainable services cannot be obtained simply by drilling more boreholes
Добиться более широкого устойчивого обслуживания невозможно лишь за счет бурения большего числа скважин
Other objectives may include increased coverage, improved quality of service,
Другие цели могут включать в себя расширение охвата, повышение качества услуги
Furthermore, increased coverage by insecticide-treated nets and the use of diagnostic tools
К тому же благодаря более широкому использованию обработанных инсектицидами противомоскитных сеток
They have contributed to an increased coverage of women's issues by the media.
Все эти меры стали вкладом в более широкое освещение женских проблем в средствах массовой информации.
More detailed picture and increased coverage in various cases allow to avoid usage of expensive and less reliable PZT(Pan-Zoom-Tilt) analog subtitutes;
Более детальное изображение и увеличенный обзорвряде случаев позволяет обойтись без дорогих и менее надежных PZT( Pan- Zoom- Tilt) аналоговых заменителей.
Increased coverage of water and sanitation to the poorest would lead to improved social welfare
Расширение сферы услуг в области водоснабжения и санитарии, оказываемых беднейшим группам населения,
Increased coverage of water and sanitation to the poorest would lead to improved social welfare
Расширение охвата услугами в области водоснабжения и санитарии наименее обеспеченных слоев населения
there has been increased coverage through NGO operated schools.
неформального образования увеличился охват благодаря школам, управляемым НПО.
UNICEF will support increased coverage of those interventions that simultaneously improve child survival,
ЮНИСЕФ будет содействовать расширению охвата населения такими мероприятиями, которые способствуют одновременно выживанию,
Several high-prevalence countries in Africa witnessed significant drops in prevalence rates and increased coverage of life-saving drugs
В ряде африканских стран с высоким уровнем заболеваемости отмечалось его значительное понижение и более широкое применение жизнеобеспечивающих лекарств
sometimes not even these in their entirety; increased coverage by UNTV would not be cost-effective.
порой даже они освещаются не полностью; большее освещение событий ТВООН не является экономически эффективным.
Increased coverage and improved quality of international trade statistics in ESCWA member States based on improved methods
Расширение охвата и повышение качества данных статистики международной торговли в государствах-- членах ЭСКЗА на основе совершенствования методов
The main strategy in education is the provision of access for all to basic education and increased coverage of secondary education.
Основой стратегией образования является обеспечение доступа всех к базовому образованию и увеличение охвата средним образованием,
Increased coverage and upgrading of the firewall infrastructure
Расширение охвата и модернизация инфраструктуры системы брандмауэр,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文