INCREASED COVERAGE - перевод на Русском

[in'kriːst 'kʌvəridʒ]
[in'kriːst 'kʌvəridʒ]
расширение охвата
increased coverage
expansion of coverage
expanding coverage
improving the coverage
extension of the coverage
enhancing the coverage
broadening coverage
broadening the scope
expanding the scope
the expansion of the scope
увеличение охвата
increased coverage
increase scope
более широкого освещения
wider coverage
better coverage
increased coverage
for greater visibility
more publicity
расширить охват
expand the coverage
increase coverage
expand the scope
extend coverage
extend the scope
broaden the scope
enhance the scope
to broaden the coverage
extend the reach
to enhance its coverage
более широкий охват
wider coverage
wider scope
broader scope
broader coverage
wider reach
better coverage
greater coverage
wider ambit
increased coverage
more extensive coverage
расширению охвата
expanding the coverage
outreach
increasing the coverage
expand the scope
inclusiveness
extending coverage
the expansion of the scope
improving coverage
to broadening the scope
более широкое освещение
increased visibility
broader coverage
increased coverage
greater visibility
greater publicity
enhanced coverage
рост освещения

Примеры использования Increased coverage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She hoped that with increased coverage of population issues within the CCA the country population assessment(CPA) exercise would not be required.
Оратор выразила надежду на то, что с расширением охвата демографических вопросов в рамках ОСС не потребуется проведения страновой оценки в области народонаселения СОН.
ensure economy of scales, share facilities, increased coverage, etc.
совместного использования аппаратуры, увеличения охвата и т. д.
ensure economy of scales, shared facilities, increased coverage and other benefits.
совместного использования материальной базы, расширения охвата и других положительных результатов.
Key result area 2: Support national capacity to achieve Goals 4 and 5 through increased coverage of integrated packages of services,
Основная область достижения результатов: поддержка национального потенциала для достижения целей 4 и 5 путем расширения охвата комплексных пакетов услуг, совершенствования методов
The guidelines in many ways set the basis for increased coverage of gender as they set out the framework
Во многих отношениях эти руководящие принципы стали основой для расширенного освещения гендерных аспектов,
Increased coverage in sustainable services cannot be obtained simply by drilling more boreholes
Добиться более широкого устойчивого обслуживания невозможно лишь за счет бурения большего числа скважин
Other objectives may include increased coverage, improved quality of service,
Другие цели могут включать в себя расширение охвата, повышение качества услуги
Furthermore, increased coverage by insecticide-treated nets and the use of diagnostic tools
К тому же благодаря более широкому использованию обработанных инсектицидами противомоскитных сеток
Increased coverage and improved quality of care,
Расширение сферы охвата и повышение качества с упором на профилактику
They have contributed to an increased coverage of women's issues by the media.
Все эти меры стали вкладом в более широкое освещение женских проблем в средствах массовой информации.
More detailed picture and increased coverage in various cases allow to avoid usage of expensive and less reliable PZT(Pan-Zoom-Tilt) analog subtitutes;
Более детальное изображение и увеличенный обзорвряде случаев позволяет обойтись без дорогих и менее надежных PZT( Pan- Zoom- Tilt) аналоговых заменителей.
Increased coverage of water and sanitation to the poorest would lead to improved social welfare
Расширение сферы услуг в области водоснабжения и санитарии, оказываемых беднейшим группам населения,
Increased coverage of water and sanitation to the poorest would lead to improved social welfare
Расширение охвата услугами в области водоснабжения и санитарии наименее обеспеченных слоев населения
there has been increased coverage through NGO operated schools.
неформального образования увеличился охват благодаря школам, управляемым НПО.
UNICEF will support increased coverage of those interventions that simultaneously improve child survival,
ЮНИСЕФ будет содействовать расширению охвата населения такими мероприятиями, которые способствуют одновременно выживанию,
Several high-prevalence countries in Africa witnessed significant drops in prevalence rates and increased coverage of life-saving drugs
В ряде африканских стран с высоким уровнем заболеваемости отмечалось его значительное понижение и более широкое применение жизнеобеспечивающих лекарств
sometimes not even these in their entirety; increased coverage by UNTV would not be cost-effective.
порой даже они освещаются не полностью; большее освещение событий ТВООН не является экономически эффективным.
Increased coverage and improved quality of international trade statistics in ESCWA member States based on improved methods
Расширение охвата и повышение качества данных статистики международной торговли в государствах-- членах ЭСКЗА на основе совершенствования методов
The main strategy in education is the provision of access for all to basic education and increased coverage of secondary education.
Основой стратегией образования является обеспечение доступа всех к базовому образованию и увеличение охвата средним образованием,
Increased coverage and upgrading of the firewall infrastructure
Расширение охвата и модернизация инфраструктуры системы брандмауэр,
Результатов: 75, Время: 0.1006

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский