INCREASING ROLE - перевод на Русском

[in'kriːsiŋ rəʊl]
[in'kriːsiŋ rəʊl]
возрастающую роль
increasing role
growing role
growing importance
increasing relevance
expanding role
increasing importance
evolving role
растущую роль
growing role
increasing role
growing importance
повышение роли
enhancing the role
strengthening the role
increasing role
enhancement of the role
greater role
improving the role
promotion of the role
promoting the role
enhancing the voice
expansion of the role
возрастание роли
increasing role
growing role
growing importance
increasing importance
усиление роли
strengthening the role
enhancing the role
increased role
enhancement of the role
greater role
growing role
stronger role
reinforce the role
fostering the role
reinforcement of the role
усиливающаяся роль
increasing role
the growing role
более важную роль
more important role
greater role
more significant role
larger role
stronger role
more crucial role
increasingly important role
increasing role
more prominent role
more critical role
расширение роли
expanding the role
expansion of the role
enhancing the role
greater role
enhancement of the role
increasing role
promoting the role
broadening the role
strengthening the role
укрепление роли
strengthening the role
enhancing the role
enhancement of the role
reinforcing the role
promoting the role
stronger role
fostering the role
consolidation of the role
consolidate the role
всевозрастающую роль
increasing role
увеличение роли
повышая роль

Примеры использования Increasing role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is particularly relevant given the increasing role of the private sector as a development player.
Это особенно актуально, учитывая возрастающую роль частного сектора в качестве участника процессов развития.
The leaders acknowledged the increasing role of ONUCI in reinforcing security in accordance with its mandate.
Лидеры признали растущую роль ОООНКИ в укреплении безопасности в соответствии с ее мандатом.
Recognizes the importance of humanitarian concerns in conflict situations and welcomes the increasing role of the United Nations system in providing humanitarian assistance;
Признает важность гуманитарных проблем в конфликтных ситуациях и приветствует возрастающую роль системы Организации Объединенных Наций в оказании гуманитарной помощи;
For example, the increasing role of fluorinated gases(hydrofluorocarbons, HFCs, perfluorocarbons,
Например, повышение роли фторосодержащих газов( гидрофторуглеродов( ГФУ),
Recognizing the increasing role of the business community,
Признавая растущую роль деловых кругов,
We note with great satisfaction the increasing role that African States are playing in world affairs and their contribution to international economic integration and to strengthening the universal security system.
Мы с большим удовлетворением отмечаем возрастающую роль африканских государств в мировых делах, их вклад в международную экономическую интеграцию, в укрепление универсальной системы безопасности.
Despite the increasing role of surveys in the general understanding of crime,
Несмотря на растущую роль обследований в формировании общего представления о преступности,
Despite the increasing role of private equity in development financing,
Несмотря на повышение роли частного акционерного капитала в финансировании развития,
The Russian-Chinese Committee for Friendship, Peace and Development will be called upon to play an increasing role in these efforts.
Все возрастающую роль в этих усилиях призван играть российско- китайский Комитет дружбы, мира и развития.
Stressing the increasing role and prestige of the United Nations as a focal point for coordinating
Подчеркивая возрастание роли и авторитета Организации Объединенных Наций как центра координации
The increasing role of international trade in the global economy has important implications for employment creation and wages.
Усиление роли международной торговли в глобальной экономике имеет важные последствия с точки зрения создания рабочих мест и размера заработной платы.
He also pointed to the increasing role of non-equity modalities, such as franchising, subcontracting, licensing etc.
Оратор обратил также внимание на растущую роль не связанных с акционерным капиталом механизмов, таких как франчайзинг, субподряд, лицензирование и т. д.
Increasing role of the multilateral development financing institutions(World Bank)
Повышение роли многосторонних учреждений по финансированию развития( Всемирный банк)
To welcome the increasing role of the private sector
Поддерживать все возрастающую роль частного сектора
In all of the sources given above the increasing role and importance of the following factors,
Практически во всех указанных выше источниках отмечено возрастание роли и значения следующих факторов,
Reflecting the increasing role of markets and of the private sector in enhancing economic efficiency
Отражая усиление роли рынков и частного сектора в повышении экономической эффективности
The report notes the increasing role and importance of developing countries in driving world trade
В докладе отмечается повышение роли и значения развивающихся стран в стимулировании международной торговли
who are playing an increasing role in the provision of services,
играющих растущую роль в предоставлении услуг,
In this context, we may foresee the increasing role of the EU and SCO in the world affairs as well as the initiation of other institutions, e.g.
В этом контексте можно спрогнозировать возрастание роли ЕС и ШОС в мировых делах, а также возникновение других организаций, например.
Local garbage pickers perform an essential and increasing role, and have formed organizations with aid from NGOs.
Местные сборщики мусора играют важную и возрастающую роль и создают организации при содействии НПО.
Результатов: 364, Время: 0.0891

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский