INSTIGATES - перевод на Русском

['instigeits]
['instigeits]
подстрекает
incites
instigates
solicits
encourages
abets
goads
провоцирует
provokes
causes
encourages
triggers
instigates
incites
leads
инициирует
initiates
triggers
launches
instigates
возбуждают
excite
opened
initiated
instigates
horny
institute
stir
agitate
подстрекали
incited
instigates
instigators
encouraged
подстрекательство
incitement
instigation
solicitation
inciting
instigating
abetting
incitation
sedition
abetment

Примеры использования Instigates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Syrian law applies to every Syrian abroad who commits, instigates or participates in the commission of a serious
особо тяжкие преступления, караемые по сирийским законам, либо подстрекали к совершению таких преступлений
Whoever calls on or instigates the perpetration of criminal offences referred to in Articles 443 through 447 of this Code,
Любое лицо, которое призывает или подстрекает к совершению уголовных правонарушений, перечисленных в статьях 443447 настоящего Кодекса,
Syrian law applies to every Syrian who commits, instigates or participates in the commission abroad of a serious or a major offence which is punishable under Syrian law.
Нормы сирийского права распространяются на всех находящихся за рубежом сирийских граждан, которые совершили тяжкие или особо тяжкие преступления, караемые по сирийским законам, либо подстрекали к совершению таких преступлений или участвовали в их совершении.
Whoever calls on or instigates the perpetration of criminal offence referred to in articles 171 to 175 of the present Code shall be punished by imprisonment for a term between 1 and 10 years.
Любое лицо, которое призывает или подстрекает к совершению уголовных правонарушений, перечисленных в статьях 171- 175 настоящего Кодекса, подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком от одного года до десяти лет.
Whoever calls on or instigates the perpetration of a criminal act referred to in articles 153 to 156 of the present Code shall be punishable by imprisonment for a term between 1 year and 10 years.
Любое лицо, которое призывает или подстрекает к совершению уголовных правонарушений, перечисленных в статьях 153156 настоящего Кодекса, подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком от одного года до 10 лет.
According to Grahl-Madsen's Commentary, a refugee who instigates riots or creates unrest among the population may be subject to expulsion on public order grounds even if such conduct does not constitute a crime.
В соответствии с Комментарием Грааль- Мэдсена беженец, который подстрекает к массовым беспорядкам или сеет волнения среди населения, может подлежать высылке по соображениям общественного порядка, даже если такое поведение не представляет собой преступления.
who advocates racial hate, or instigates to racial discrimination,
распространяет идеи о превосходстве одной расы над другими или подстрекает к расовой ненависти
propagates racial intolerance or instigates racial discrimination shall be punished by imprisonment of three months to three years.
пропагандирует расовую нетерпимость, или подстрекает к расовой дискриминации, наказывается тюремным заключением сроком от трех месяцев и до трех лет.
consents to, executes, instigates or is accessory to it, and the State shall
санкционирует или исполняет его, подстрекает к нему или покрывает его, а государство возмещает вред,
propagates racial hatred or instigates to racial discrimination,
пропагандирует расовую ненависть, или подстрекает к расовой дискриминации,
Any person who plans, instigates, orders, commits
Любое лицо, которое планировало, подстрекало, приказывало, совершало
who advocates racial hatred, or instigates to racial discrimination,
поощряющее расовую ненависть или подстрекающее к расовой дискриминации,
Pursuant to article 317 of the Criminal Code, the person that instigates or exacerbates national,
В соответствии со статьей 317 Уголовного кодекса лицо, которое поощряет или усиливает национальную,
For example, in Rotterdam the system is introduced by the port authority which, then, instigates port users and operators to use the system;
Например, в порту Роттердам данная система была внедрена портовой администрацией, которая затем поощряла пользователей и операторов порта к ее применению;
Everybody who instigates or exacerbates national,
Кто разжигает национальную, расовую
foreign person who perpetrates, instigates or is an accessory to any of the following.
иностранцу, который совершает любое из следующих действий, подстрекает к нему или является сообщником в его совершении.
The State party argues that if a third party interferes in a labour dispute to the extent that the third party actually manipulates, instigates or obstructs the decisions of workers,
Государство- участник утверждает, что если третья сторона вмешивается в трудовой спор в той степени, в какой это позволяет ей по существу изменять, инспирировать или торпедировать решения трудящихся,
which inspires the desire to find out about the emotions of the protagonist and instigates the assessors to look for an explanation
который внушает желание узнать о эмоциях главного героя и спровоцировали оценщиков искать объяснение
function as a situational event that instigates a particular delinquent act.
к совершению правонарушений или">действовать в качестве ситуационного обстоятельства, побуждающего к совершению конкретного противоправного акта.
is thought to be able to provoke a person's darkest desires and thus instigates them into perpetrating wicked deeds.
как считается, имеет способность потревожить самые темные желания человека и таким образом спровоцировать его на совершение дурных поступков.
Результатов: 65, Время: 0.0866

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский