ПООЩРЯЛА - перевод на Английском

encouraged
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
promoted
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
encourage
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
encouraging
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
encourages
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
promote
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
promoting
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения
promotes
содействовать
поощрять
способствовать
содействие
пропагандировать
продвигать
стимулировать
развивать
стимулирование
поощрения

Примеры использования Поощряла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она поощряла некоторые виды труда;
It fostered work of certain kinds;
Она поощряла нас к исследованию наших.
She was encouraging us to explore our.
Крис показал артистический талант с раннего возраста, мать поощряла его увлечение.
Chris displayed artistic talent from an early age, and was encouraged in this by his mother.
Она наверняка поощряла его.
She must have encouraged him.
Еще в детстве мать поощряла творчество Чжана.
Even as a child Zhang's mother fostered creativity.
Надо создать систему, которая бы поощряла развитие МСБ.
It is necessary to create a system that would encourage the development of SMEs.
Жаль, что я поощряла его.
I just wish I hadn't encouraged him.
Уже в раннем возрасте он проявил способности к искусству, и его мать поощряла эти стремления.
She showed an early aptitude for art, and was encouraged by her parents.
Она поощряла ее находить вдохновение от новых стрижек для женщин маленького роста и каждого возраста.
She encouraged her to find inspiration from the new haircuts for short women of every age.
Организация Исламская конференция поощряла дух диалога между цивилизациями на совместном форуме Европейского союза и Организации Исламская конференция, который проходил в Стамбуле в феврале 2002 года.
The Organization of the Islamic Conference promoted the spirit of dialogue among civilizations at the forum convened in collaboration with the European Union at Istanbul in February 2002.
Она поощряла ее восхищаться короткими стрижками за круглые лица сильных
She encouraged her to admire short haircuts for round faces of the strong
Она поощряла<< основные>> внебюджетные взносы для финансирования основных функций сотрудничества в области развития,
It promoted"core" extrabudgetary contributions that finance the core functions of development cooperation, in an effort to move towards greater
Я действительно ценю глубокую любовь моей жены, которая была со мной в трудные времена и поощряла меня.
I really appreciate the deep love of my wife who stuck by me in the hard times and encouraged me.
Было также рекомендовано, чтобы Комиссия поощряла промышленные круги к всестороннему учету проблем, связанных с защитой атмосферы,
It was also recommended that the Commission encourage industry to take full account of concerns related to the protection of atmosphere
ПРООН поощряла учет женской проблематики при разработке государственной политики,
UNDP promoted the inclusion of women in the development of public policy,
ставит команду форму, которая поощряла.
puts the team uniform that encouraged.
Идея ИСЮВЕ заключается в создании региональной ассоциации, которая поощряла бы сотрудничество между участвующими в ней государствами
The impetus behind SECI is to create a regional association aimed at encouraging cooperation among its participating states
Также необходимо, чтобы отрасль поощряла текущие исследования
It is also essential that the industry encourage ongoing research
ЭСКАТО поощряла участие женщин в процессе экономического развития
ESCAP promoted women's participation in economic development
Поощряла бы создание нетрадиционных партнерств в приоритетных областях с участием различных заинтересованных субъектов и оценивала бы их деятельность;
Encourages innovative partnerships among various stakeholders in priority areas and reviews their implementation;
Результатов: 342, Время: 0.0989

Поощряла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский