INSTITUTIONAL LINKAGES - перевод на Русском

[ˌinsti'tjuːʃnəl 'liŋkidʒiz]
[ˌinsti'tjuːʃnəl 'liŋkidʒiz]
институциональных связей
institutional linkages
institutional links
institutional relationships
institutional ties
institutional connectivity
организационные связи
institutional linkages
institutional links
institutional relationship
organizational linkages
organizational ties
institutional connections
institutional ties
институциональные связи
institutional linkages
institutional links
institutional relationships
institutional relations
institutional ties
организационных связей
institutional links
organizational linkages
institutional linkages
organizational links
organizational relationships
institutional connectivity
of institutional ties

Примеры использования Institutional linkages на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Establishing institutional linkages and overall coordination with the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat for implementation of Security Council resolution 1325 2000.
Налаживание институциональных связей и общая координация действий с Департаментом операций по поддержанию мира в вопросах, касающихся осуществления резолюции 1325( 2000) Совета Безопасности.
In this regard, institutional linkages between gender focal points
В этом отношении институциональные связи между координационными центрами по гендерным проблемам
Some delegations requested further information on the possible financial implications of different possible institutional linkages.
Некоторые делегации просили предоставить дополнительную информацию о возможных финансовых последствиях установления различных институциональных связей.
among its client countries, as well as North/South and South/East institutional linkages.
сотрудничество между странами- получателями, а также институциональные связи Север- ЮГ и Юг- Восток.
information sharing and strengthened institutional linkages that would ensure a more holistic approach.
обмен информацией и укрепление институциональных связей, обеспечив тем самым применение более целостного подхода.
thus strengthening institutional linkages between the secretariats.
укрепив тем самым институциональные связи между секретариатами обеих организаций.
Increasing infrastructure coverage in cities, focusing on the establishment of pro-poor governance structures and improved institutional linkages.
Развитие инфраструктуры в городах с уделением основного внимания созданию отвечающих интересам бедноты структур управления и совершенствованию институциональных связей.
follow-up will require institutional linkages, which still have to be established.
для дальнейшей работы потребуется наладить институциональные связи, которые пока отсутствуют.
There have been few attempts in the past to chart institutional linkages in the context of forest-related issues.
В прошлом было предпринято несколько попыток составить схему институциональных связей в контексте лесной проблематики.
the Commission and to strengthen their institutional linkages.
Комиссией и укрепить институциональные связи между ними.
of RCs are supported by established institutional linkages among the stakeholders concerned in the selection, appointment, training
многочисленные функции КР поддерживаются установленными институциональными связями между соответствующими заинтересованными сторонами на этапах отбора,
thorough assessment of the question of institutional linkages.
всесторонне рассмотреть вопрос об организационных связях.
The European Union will continue its dialogue with the African Union with a view to establishing institutional linkages and defining a comprehensive operational agenda,
Европейский союз продолжит диалог с Африканским союзом с целью установления межучрежденческих связей и определения всеобъемлющей оперативной повестки дня,
No institutional linkages have been established between the negotiations and all the different
Не было установлено никаких институциональных связок между переговорами и всем множеством различных форумов,
business contacts, institutional linkages and information flows.
предпринимателей, связи между учреждениями и потоки информации.
It may be useful, when considering the institutional linkages between the Convention and a protocol
При рассмотрении институциональных связей между Конвенцией и протоколом
Cross-sectoral integration makes the institutional linkages between the sectors using
Межсекторальная интеграция обеспечивает организационные связи между секторами, использующими
Some delegations considered the Western European and Other States Group and the Eastern European States Group to be anachronistic given the increasingly close institutional linkages between western and eastern Europe.
Некоторые делегации высказали мнение, что с учетом все более тесных институциональных связей между Западной и Восточной Европой разделение на Группу государств Западной Европы и других государств и Группу государств Восточной Европы уже не актуально.
Cross-sectoral integration makes the institutional linkages between the sectors using
Межсекторальная интеграция обеспечивает организационные связи между секторами, использующими
is to establish more and more institutional linkages between the international and the local levels for assessment purposes,
можно большего числа институциональных связей между международным и местным уровнями для целей оценки,
Результатов: 105, Время: 0.0787

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский