INTRA-STATE CONFLICTS - перевод на Русском

внутригосударственные конфликты
intra-state conflicts
intrastate conflicts
internal conflicts
межгосударственные конфликты
inter-state conflicts
intra-state conflicts
interstate conflicts
conflicts between states
конфликты внутри государств
intra-state conflicts
внутренние конфликты
internal conflicts
domestic conflicts
internal strife
inner conflicts
internal crises
internal disputes
intra-state conflicts
внутригосударственных конфликтов
intra-state conflicts
internal conflicts
domestic conflicts
внутригосударственными конфликтами
intra-state conflicts
internal conflicts
межгосударственных конфликтов
inter-state conflicts
intra-state conflicts
interstate conflicts
conflicts between states
внутригосударственных конфликтах
intra-state conflicts
internal conflicts

Примеры использования Intra-state conflicts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless, poverty, hunger, disease and inter- and intra-state conflicts were the major threats to peace and security in southern Africa.
Тем не менее главными угрозами миру и безопасности в южной части Африки является нищета, голод, болезни и внутренние и межгосударственные конфликты.
The growth of intra-State conflicts caused by differences of religion,
Увеличение числа внутригосударственных конфликтов, вызываемых различиями в религии,
However, many intra-State conflicts and their subsequent effects on regional stability came about precisely because of human rights abuses.
Вместе с тем многие внутригосударственные конфликты и связанные с ними последствия для региональной стабильности были вызваны именно нарушениями прав человека.
The Secretary-General has identified intra-State conflicts as most likely to pose a threat to international peace and security.
Генеральный секретарь отметил, что угрозу международному миру и безопасности, вероятнее всего, будут представлять межгосударственные конфликты.
Intra-State conflicts, threats of terrorism,
В повестке дня Совета Безопасности преобладали вопросы, касающиеся внутригосударственных конфликтов, угроз терроризма,
Because the wars are intra-state conflicts, the humanitarian agencies often have to undertake their tasks in the chaotic
Поскольку эти войны являются внутригосударственными конфликтами, гуманитарным учреждениям зачастую приходится решать свои задачи в обстановке хаоса
Today these are, for the most part, intra-State conflicts, and they are accompanied by grave humanitarian situations.
В настоящее время это в большинстве своем внутригосударственные конфликты, и они сопровождаются осложнением гуманитарной ситуации.
intervention to try to resolve intra-State conflicts has prompted legitimate concern among many countries.
использовать вмешательство в попытке решить межгосударственные конфликты вызывает вполне законную обеспокоенность у многих государств.
Ghana has contributed to the resolution of West Africa's intra-State conflicts, which have given an image of instability to the entire subregion.
Гана способствует урегулированию межгосударственных конфликтов в Западной Африке, из-за которых весь субрегион характеризуется как нестабильный.
Success in rebuilding a country after external or intra-State conflicts depends largely on the re-establishment of the rule of law, with an adequate level of security for all citizens.
Успех в перестройке страны после внешних или внутригосударственных конфликтов в значительной мере зависит от восстановления верховенства права при достаточном уровне безопасности для всех граждан.
light weapons were closely associated with intra-State conflicts, the collapse of the rule of law,
легкие вооружения тесно связаны с внутригосударственными конфликтами, крушением системы правопорядка,
Many intra-State conflicts arise from the denial of basic human rights to minorities
Многие внутригосударственные конфликты возникают в результате лишения основных прав человека меньшинств,
They are frightening examples of our inability to act when national leadership fails and intra-State conflicts threaten international peace and security.
Они представляют собой пугающие примеры нашей неспособности к действию, тогда когда национальное руководство не осуществляется и межгосударственные конфликты угрожают международному миру и безопасности.
In most intra-State conflicts, armed groups exercise de facto control of parts of a country
В большинстве внутригосударственных конфликтов вооруженные группы осуществляют фактический контроль над некоторыми частями страны
Intra-State conflicts often have their origins in chronic underdevelopment,
Причины межгосударственных конфликтов часто обусловлены хронической отсталостью,
This truth has, of course, already been recognized to the extent that the United Nations has become involved in essentially intra-State conflicts in Bosnia, Somalia,
Конечно, эта истина уже была признана настолько, что Организация Объединенных Наций стала участвовать в сугубо внутригосударственных конфликтах в Боснии, Сомали,
The United Nations now found itself having to respond more and more often to intra-State conflicts, the causes of which were extremely diverse.
Сейчас Организации Объединенных Наций приходится все чаще иметь дело с внутригосударственными конфликтами, причины которых самые разнообразные.
illicit drug-trafficking and intra-State conflicts are among the many threats that confront our efforts to consolidate democracy.
незаконный оборот наркотиков и внутригосударственные конфликты относятся к числу многочисленных угроз, с которыми сталкиваются наши усилия по укреплению демократии.
the emergence of new States and intra-State conflicts have called for a reformulation of peace missions.
возникновение новых государств и межгосударственные конфликты требуют нового подхода к миротворческим миссиям.
In most intra-State conflicts armed groups have gained control over part of a country's territory
В большинстве внутригосударственных конфликтов вооруженные группы устанавливают контроль над частью территории страны
Результатов: 151, Время: 0.067

Intra-state conflicts на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский