IS ADEQUATE - перевод на Русском

[iz 'ædikwət]
[iz 'ædikwət]
адекватна
adequate
является адекватной
was adequate
is inadequate
является достаточным
is sufficient
is adequate
is enough
constitutes sufficient
is satisfactory
would suffice
constitutes adequate
was insufficient
were sufficiently
являются надлежащими
are appropriate
is adequate
адекватность
adequacy
adequate
appropriateness
relevance
adequateness
является удовлетворительным
was satisfactory
is good
is adequate
was unsatisfactory
was sound
адекватен
adequate
appropriate
является адекватным
was adequate
was appropriate
is relevant
адекватной
adequate
appropriate
адекватную
adequate
appropriate

Примеры использования Is adequate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the athlete's diet is adequate in nutrition then the above"essential" amino acids will be used for protein synthesis which is optimal for advanced human performance.
Если диета спортсмена адекватна в питании после этого вышеуказанное« необходимое», то аминокислоты будут использованы для синтеза протеина который оптимален для предварительного человеческого представления.
Everything our parthner must have is adequate logistic and commercial structure for distribution and adequate technical assistance service.
Все, что должен иметь наши напарников является адекватной материально-технической и коммерческой структуры для службы адекватной технической помощи и распространения.
Current expertise for chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers is adequate and remains necessary for 2014- 2018.
Имеющийся в настоящее время экспертный потенциал в области хлорфторуглеродов для дозированных ингаляторов является достаточным, и потребность в нем сохранится на период 2014- 2018 годов.
The report concludes that there is no need to sign a new MOU with the AfDB as the support provided to the Africa RCU is adequate.
В докладе делается вывод об отсутствии необходимости подписания нового МоВ с АфБР, поскольку поддержка, оказываемая РКГ для Африки, является адекватной.
Question Hospice representative responses‘Do you think that the practice of managing pain for people with cancer and HIV/AIDS is adequate in Kazakhstan?
Вопрос Ответы представителей хосписов Считаете ли Вы, что казахстанская практика контроля боли для лиц с раком и ВИЧ/ СПИД адекватна?
the nutrition in Lithuania is adequate but unhealthy, therefore food quality stands at the focus of our attention.
питание в Литве является достаточным, но не здоровым, поэтому в центре внимания находится вопрос о качестве питания.
Mid-biennium results show that the current pace of transition is adequate at several field offices
Достигнутые на середину двухгодичного периода результаты свидетельствуют о том, что нынешние темпы перехода к полному возмещению расходов являются надлежащими в ряде отделений на местах,
security incident response teams(CSIRTs) operating at the national, regional and international levels is adequate to address the need to respond to information security threats.
международном уровнях групп реагирования на угрозы безопасности вычислительных систем является адекватной ответной мерой на угрозы информационной безопасности.
long lasting if the duration of use is adequate;
продолжительный если продолжительность пользы адекватна;
The definition is adequate for present purposes
Это определение является достаточным для нынешних целей,
As we commit ourselves to strengthen local health systems-- a task that will take us a generation-- we must also ensure that our existing global response is adequate.
Направляя наши усилия на укрепление местных систем здравоохранения,-- а для решения этой задачи потребуется работа целого поколения,-- мы должны также обеспечить адекватность наших нынешних глобальных мер реагирования.
Mid-biennium results show that the current pace of transition is adequate at several field offices
Достигнутые на середину двухгодичного периода результаты свидетельствуют о том, что нынешние темпы перехода к полному возмещению расходов являются надлежащими в ряде отделений на местах,
delivery, etc.) is adequate;
т. д.) является адекватной;
Symptom screening alone is adequate and satisfactory in facilities with a minimal risk of TB those with a small population
Скрининг симптомов сам по себе является достаточным методом в местах с минимальным риском распространения ТБ тех,
The provision of the Planning Act allowing for actio popularis is adequate, necessary and does not conflict with the Administrative Court Proceeding Act.
Положение Закона о планировании, допускающее принцип actio popularis, является удовлетворительным, необходимым и не противоречащим Закону о проведении разбирательства в административном суде.
Compensation awarded by a Court as a result of the litigation entertained in its jurisdiction is adequate as long as the requirement of due process of law is met.
Компенсация, присужденная в результате судебного разбирательства в рамках той или иной юрисдикции, является адекватной, если соблюдены все процессуальные требования.
the range of accommodation in Ostrowiec is adequate to the number of visitors,
их количество, на наш взгляд, является достаточным для приема всех гостей,
However, this in itself does not mean that the current chain of command is adequate to cope with the challenges faced by the Organization.
Однако само по себе это еще не значит, что нынешняя система подчинения является адекватной для того, чтобы отвечать на вызовы, стоящие перед Организацией.
the mandate is adequate but the Council lacks the will to carry it out,
мандат адекватен, но Совет не желает его исполнить,
It is the view of the Advisory Committee that the total number of vehicles in the mission area is adequate and that there is no need to rent more vehicles.
Консультативный комитет считает, что общее число автомашин в районе деятельности Миссии является достаточным и что нет необходимости для аренды дополнительных автомашин.
Результатов: 212, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский