IS AIMED AT CREATING - перевод на Русском

[iz eimd æt kriː'eitiŋ]
[iz eimd æt kriː'eitiŋ]
направлена на создание
is aimed at creating
aims at establishing
aims at building
is aimed at creation
seeks to establish
is geared towards creating
seeks to create
aims at the establishment
focuses on building
нацелена на создание
aims at establishing
is aimed at creating
aims at building
focused on creating
направлена на формирование
is aimed at creating
is aimed at the formation of
is aimed at forming
aim at building
is directed to formation
направлен на создание
is aimed at creating
aims at establishing
aims at developing
is aimed at building
is aimed at the creation
aimed at the establishment
is intended to establish
нацелен на создание
aimed at creating
aims at establishing
is aimed at creation
призван создать
aims to create
is designed to create
направленна на создание

Примеры использования Is aimed at creating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Consortium is aimed at creating an international community of academic institutions
Деятельность Консорциума направлена на создание международного сообщества академических учреждений
The 1992 Media Act is aimed at creating conditions for the media to function freely and governs their relations with State bodies,
Закон Кыргызской Республики" О средствах массовой информации"( 1992 год) направлен на создание условий свободного функционирования СМИ,
The scientific activity of the academy is aimed at creating a system of automated control over the dosimeters' technical condition,
Научная деятельность академии направлена на создание системы автоматизированного контроля над техническим состоянием дозиметров,
Moreover, the Set also recognizes that competition policy is aimed at creating a more equitable environment.
Кроме того, в Комплексе признается также, что политика в области конкуренции направлена на создание более справедливой среды.
the second is aimed at creating similar to ECMT conditions in the Black Sea Region.
вторая направлена на создание аналогичных ЕКМТ условий в Черноморском регионе.
The director's activity is a complex one and is aimed at creating a single artistic concept of the play.
Деятельность режиссера является комплексной, направленной на создание единого художественного замысла спектакля.
The proposal is aimed at creating the necessary environment to strengthen domestic entrepreneurial capacity,
Ее предложение направлено на создание условий, необходимых для укрепления национального предпринимательского потенциала,
Our partnership with local authorities is aimed at creating an atmosphere of mutual understanding and respect among all social groups.
Что наше партнерство с мест- ными органами власти направлено на создание в обществе обстановки понимания и уважения интересов всех социальных групп.
Research led by Dr. Danilenko team is aimed at creating a fundamentally new methodology using genomics,
Исследования руководимого Даниленко В. Н. научного коллектива направлены на создание с использованием методов геномики,
In the Chukotka Autonomous Region, a regulatory legal framework has been formed which is aimed at creating a favorable investment climate in the region.
В Чукотском автономном округе сформирована нормативная правовая база, направленная на создание благоприятного инвестиционного климата в регионе.
This is aimed at creating a culture in w hich society contributes to solving social problem s.
Направленный на формирова ние культуры сопричас тности общества к решению социальны х задач.
The initiative is aimed at creating socio-economic opportunities for ex-combatants and other vulnerable groups
Эта инициатива предусматривает создание в преддверии выборов социально-экономических возможностей для бывших комбатантов
The current economic agenda of the country is aimed at creating a production model of the economy,
Современная экономическая повестка дня страны нацелена на построение производственной модели экономики,
The system is aimed at creating a uniform teaching
Система призвана сформировать единую методику обучения
The organization is aimed at creating all the conditions for animals that are in need of help and rehabilitation.
Организация стараемся создать все условия для животных, которым необходима помощь и реабилитация.
The Program is aimed at creating an effective system for obtaining professional skills in demand on the labor market
Программа ориентирована на создание эффективной системы получения востребованных на рынке труда профессиональных навыков
Moreover, the unprecedentedly hysterical campaign unleashed in Russia's mass media is aimed at creating an enemy image of Georgia.
Кроме того, в российских средствах массовой информации развернута беспрецедентная истеричная кампания, направленная на придание Грузии образа врага.
leaders of China and Russia in September 2010 is aimed at creating a comprehensive architecture for security and cooperation in the
Китая в сентябре 2010 года совместная инициатива направлена на создание в Азиатско-Тихоокеанском регионе всеобъемлющей архитектуры безопасности
The implementation of the municipal investment standard is aimed at creating conditions for increasing the flow of investment,
Реализация муниципального инвестиционного стандарта направлена на создание условий для увеличения притока инвестиций,
The main activity of this organization is aimed at creating and supporting a more secure cyberspace in the country-wide for the effective implementation of the national programs for the sustainable development
Основная деятельность данной организации направлена на формирование и поддержку более безопасного киберпространства в масштабах страны для эффективной реализации национальных программ по устойчивому развитию
Результатов: 89, Время: 0.0875

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский