IS FEASIBLE - перевод на Русском

[iz 'fiːzəbl]
[iz 'fiːzəbl]
возможно
may
perhaps
maybe
possible
possibly
probably
can
potentially
likely
осуществимо
feasible
possible
practicable
doable
viable
целесообразно
appropriate
useful
advisable
should
desirable
helpful
expedient
feasible
reasonable
worthwhile
выполнима
possible
is feasible
is achievable
is doable
is satisfiable
является практически осуществимым
is feasible
является целесообразным
is appropriate
was useful
is feasible
is advisable
is desirable
is practical
is worthwhile
is reasonable
представляется
is submitted
seems
appears
is
is presented
apparently
provides
представляется практически осуществимым
is feasible
вполне возможно
quite possibly
may well
it may be
can be
it is possible
is quite possible
it is likely
arguably
quite probably
it is probable
возможна
is possible
can
may
possibility
potential
is feasible
option
осуществима

Примеры использования Is feasible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
School preparation for all five-year-olds is feasible within the next few years.
Достижение полного охвата детей 5летнего возраста подготовкой к школе является реальным в течение ближайших лет.
In the context of State succession, such determination is feasible.
В контексте правопреемства государств такое определение представляется возможным.
The Government of Uganda considers that the attainment of these goals is feasible.
Правительство Уганды считает, что достижение этих целей реально.
to manifest solemnity if it is feasible.
явленную торжественность, если она доступна.
localities where this is feasible.
где эта задача является выполнимой.
But it is feasible only if there is sufficient solvent demand on those lines of training in the region.
Но это возможно только в случае, если в регионе есть достаточный платежеспособный спрос на указанные направления подготовки.
To the extent that this is feasible, domain name registrations involving P/P service providers should be clearly labelled as such in WHOIS 15.
Насколько это возможно, маркировка в WHOIS должна четко отмечать доменные имена, зарегистрированные с участием поставщиков услуг P/ P15.
The WHO eastern Mediterranean region is supporting malaria elimination in countries where interruption of transmission is feasible and potentially sustainable, namely, Egypt, Morocco,
Восточносредиземноморский регион ВОЗ поддерживает задачу искоренения малярии в странах, где прекращение ее передачи осуществимо и потенциально может иметь устойчивый характер,
55 of the Convention against Corruption is feasible.
международное сотрудничество возможно на основании статей 46, 48, 54 и 55 Конвенции против коррупции.
not forwarded here is feasible and achievable, where everything is driven by the thought,
неосуществленное здесь- осуществимо и достижимо там, где все приводится в движение мыслью,
As a practical matter, this approach is feasible only for types of movable asset for which unique
С практической точки зрения применять такой подход целесообразно только в отношении тех видов движимых активов,
Insofar as it is feasible, projects will be designed
В той мере, насколько это возможно, проекты будут разрабатываться
In order to show that this model is feasible and replicable, information is presented to the city administration as an example of urban gardening and is publicized through the mass media.
Чтобы показать, что эта модель выполнима и тиражируема, информация представлена городской администрации и опубликована в средствах массовой информации.
virilization is feasible, however again very not likely if dosing levels are of a liable nature.
вирилизация осуществимо, но еще раз очень вряд ли, если градусов применения носят ответственного характера.
the Department of Field Support strive to ensure standardization of training when and where it is feasible.
Департамент полевой поддержки стремятся обеспечить стандартизацию учебной подготовки в тех случаях, когда это целесообразно.
Migration to OSS is feasible, but should be systematic, avoiding a"clean sweep" of existing systems.
Переход на ОИК является практически осуществимым, однако должен носить систематический характер во избежание" полной зачистки" существующих систем.
The Board has pointed out in its previous annual reports that alternative development is feasible only in those areas where there is adequate security and stability as provided under the rule of law.
Комитет уже отмечал в своих предыдущих годовых докладах, что альтернативное развитие возможно лишь в тех районах, где в условиях законности обеспечивается надлежащая безопасность и стабильность.
So, secondly, we must move away from the dogmatic approach of the past and focus on what is feasible.
И поэтому нам, вовторых, следует отойти от догматичного подхода прошлого и сосредоточиться на том, что осуществимо.
Unquestionably, this is an ambitious agenda but I have no doubt that it is feasible if Member States have the will to do it.
Эта задача, бесспорно, смелая, но я не сомневаюсь, что она выполнима, если у государств- членов есть к этому воля.
where it is feasible.
где это целесообразно.
Результатов: 224, Время: 0.0921

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский