IS IN USE - перевод на Русском

[iz in juːs]
[iz in juːs]
используется
used
is
is being used
utilized
serves
employs
находится в использовании
is in use
находится в эксплуатации
is in operation
is in use
используются
used
are
utilized
employed
serve
имеет хождение

Примеры использования Is in use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The maximum permitted stacking load applicable when the IBC is in use shall be displayed on a symbol as shown in Figure 6.5.2.2.1
Максимально допустимая нагрузка при штабелировании, применяемая, когда КСГМГ находится в эксплуатации, должна быть указана на символе, изображенном на рис.
If the battery level drops below the critical level while the device is in use, the device will shut down automatically.
Если уровень заряда батареи падает ниже критического уровня, когда устройство находится в использовании, Устройство автоматически выключится.
whenever it is in use.
каждый раз, когда он используется.
The maximum permitted stacking load applicable when the IBC is in use shall be displayed on a symbol as follows.
Максимально допустимая нагрузка при штабелировании, применяемая, когда КСГМГ находится в эксплуатации, должна быть указана на символе следующим образом.
Is in use in the EU, as well as a singleTzu measure is the so-called bar whose length is equal to 2/3 of an inch;
Имеет хождение в странах ЕС, а в качестве единицы измерения служит так называемый штрих, длина которого равна 2/ 3 сантиметра;
Do not use Calypso in an area where oxygen gas is in use or sprays are being applied.
Не использовать Calypso в помещениях, где используется газообразный кислород или наносятся аэрозоли.
Sometimes another device on the line will change the electrical characteristics of the line enough to interfere with data communications(this is true even when traditional wireline phone service is in use).
Иногда другое устройство на линии изменит электрические характеристики линии достаточно вмешиваться с передачи данных( это верно, даже когда традиционные проводные телефонные службы находится в использовании).
The maximum permitted stacking load applicable when the large packaging is in use shall be displayed on a symbol as follows.
Максимальная допустимая нагрузка при штабелировании, применяемая, когда крупногабаритная тара находится в эксплуатации, должна быть указана на ее символе следующим образом.
with the following error:“The requested resource is in use”.
со следующей ошибкой:“ Запрашиваемый ресурс находится в использовании”.
NaturalMotion's technology is in use at many film and games companies,
Технологии NaturalMotion используются многими компаниями из индустрии фильмов,
We should make sure the computer is clear from all viruses when the metal usb thumb drive is in use, because otherwise the inner program can be affected;
Мы должны убедиться, что компьютер это видно из всех вирусов, когда большой палец металл USB Drive находится в использовании, потому что иначе внутренняя программа может быть затронуто;
animals should not be allowed in the area where it is in use.
в частности детям и животным находиться в участке, где они используются.
The Minelab Lithium-ion battery will automatically detect if headphones or a speaker is in use and adjust the audio level accordingly.
Батарея автоматически определяет, наушники или динамик используются в данный момент, и соответствующим образом регулирует громкость сигнала.
If the appliance is in use for a long period of time, water droplets will form on the ventilation slits.
При длительном использовании является нормальным, что на вентиляционных отверстиях образуются капельки воды.
It is necessary to revise the entire Arsenal of cosmetics and perfumery, who is in use: among these funds may be those that trigger allergies.
Необходимо еще раз пересмотреть весь арсенал косметики и парфюмерии, который есть в пользовании: среди этих средств могут быть те, которые провоцируют аллергию.
SECO/WARWICK technology is in use around the world to advance the art
Технология SECO/ WARWICK используется во всем мире для обеспечения развития мастерства
you will be able to throw at his opponent any object that is in use: shoes,
вы будете иметь возможность бросить в своего оппонента любой предмет, который есть в обиходе: тапки,
to defragment a drive that is in use for more than five years.
дефрагментация диска, который используется в течение более пяти лет.
property damage which may arise when the equipment is in use.
также за личный и имущественный ущерб, возникший во время использования снаряжения.
During a Type I test on LPG the original MI shall activate due to the electrical disconnection of any original emission-related component, which is in use during LPG operations.
В ходе испытания типа I с использованием СНГ оригинальный УН должен срабатывать при разрыве электрической цепи любого из оригинальных компонентов, связанных с выбросами, которые используются в режиме работы на СНГ;
Результатов: 107, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский