IS NOT IMPLEMENTED - перевод на Русском

[iz nɒt 'implimentid]
[iz nɒt 'implimentid]
не осуществляется
is not
is not carried out
is not being
is not performed
does not occur
is not executed
does not take place
shall not be exercised
shall not
not implemented
не выполняется
is not
is not implemented
will not run
does not run
unimplemented
is not done
does not hold
to be implemented
not performed
не реализовано
is not implemented
to be realized
не реализуется
has not been
isn't being realized
не выполнена
to be implemented
unimplemented
is not done
to be met
is not completed
is not made
to be done
unfulfilled
not achieved
не соблюдается
is not respected
not observed
is not complied with
is not met
has not been implemented
is not satisfied
is not followed
is not enforced
is not fulfilled
compliance
не применяется
does not apply
shall not apply
is not applied
is not applicable
is not used
would not apply
will not apply
does not use
is not imposed
is not being implemented
не реализована
has not been implemented
to be realized
не будет осуществлена
would not be carried out
will not be implemented
is not implemented

Примеры использования Is not implemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
evoked to address situations in which, without explanation or justification, a recommendation is not implemented.
обоснований та или иная рекомендация не выполняется, должны предусматривать ссылку на подотчетность руководителей.
Existing legislation is not implemented, particularly with regard to setting up businesses,
Что действующее законодательство не соблюдается, в частности, в отношении размещения учреждения,
where the right to FPIC is not implemented in good faith since it does not respect time factors.
представил ситуацию в Колумбии, где право на СПОС не реализуется добросовестно, поскольку оно не учитывает факторы времени.
the fact that an important percentage of judicial decisions is not implemented.
значительная доля судебных решений не выполняется.
While recognizing that death penalty is not implemented, Albania asked the Tunisia whether it was working toward the abolition of death penalty.
Констатировав, что смертная казнь не применяется, Албания задала вопрос о том, проводятся ли в Тунисе работа по отмене смертной казни.
enshrined in article 9 of the Constitution of Mali, is not implemented in practice.
закрепленное в статье 9 Конституции Мали, на практике не соблюдается.
The baseline annual average can be considered conceptually as a long-term average as it is postulated to continue if a policy is not implemented.
По существу, исходное среднегодовое значение можно рассматривать как долгосрочное среднее, поскольку предполагается, что оно будет оставаться на том же уровне, если политика не будет осуществлена.
very often it is not implemented, mainly for financial reasons.
очень часто оно не применяется в основном по финансовым соображениям.
If a court decision is not implemented, the court may impose on the violator a fine payable in the amount
Если решение суда не выполнено, суд вправе наложить на нарушителя штраф, взыскиваемый в размере
If a request is made for a method that is not implemented by the servlet, the method of the parent class is called, typically resulting in an error being returned to the requester.
Если поступил запрос, метод для которого не реализован, вызывается метод родительского класса и обычно завершается возвращением ошибки инициатору запроса.
women have equal rights by law; however, this is not implemented and women continue to suffer disproportionately.
равные права по закону, однако эти права не осуществляются и на долю женщин по-прежнему выпадают несоизмеримые страдания.
especially in the case where a recommendation issued is not implemented by the"appropriate authority.
особенно в случае, когда принятые рекомендации не осуществляются" надлежащим органом.
The State party should ensure that the new prison model is not implemented at the expense of persons detained in prisons continuing to operate under the previous system.
Государство- участник должно принять меры к тому, чтобы переход на новую модель тюремной системы не осуществлялся в ущерб заключенным, содержащимся в тюрьмах, функционирующих в рамках прежней системы.
Ensure that the recent legislation requiring NGOs to report foreign grants is not implemented in violation of the right to freedom of association as protected by international standards.
Обеспечить, чтобы принятое недавно законодательство, требующее от НПО сообщать об иностранных грантах, не осуществлялось в нарушение права на свободу объединений.
highlighting that 17 is not implemented.
содержащиеся в пункте 17, не выполнены.
Tuberculosis has been developed at beginning of this year but it is not implemented due to legal structure and system.
туберкулеза была разработана в начале этого года, но она не реализована из-за существующей правовой структуры и системы.
For as long as the principle of land for peace that underlies those resolutions is not implemented between these two countries, there can be no comprehensive regional peace.
Пока в отношениях между этими двумя странами не будет реализован положенный в основу названных резолюций принцип<< земля в обмен на мир>>, всеобъемлющий мир в регионе невозможен.
It is not implemented in the current moment,
Этот указ не реализован в настоящее время из-за того,
If the PKI infrastructure is not implemented properly to support Configuration Manager 2007,
Если инфраструктура PKI не внедрена соответствующим образом для поддержки Configuration Manager 2007,
In other cases, legislation reflects the requirement for continuing legal education for judges, but that requirement is not implemented in practice.
В других случаях законодательство отражает требование в отношении непрерывного юридического образования для судей, но оно не выполняется на практике.
Результатов: 83, Время: 0.0975

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский