IS STILL NECESSARY - перевод на Русском

[iz stil 'nesəsəri]
[iz stil 'nesəsəri]
по-прежнему необходимо
still need
is still required
is still necessary
remain necessary
there remains a need
continuing need
still have to
it remains essential
should continue
remains indispensable
попрежнему необходимо
still need
remains necessary
continuing need
still requires
is still necessary
there remains the need
continues to be necessary
remained indispensable
все еще требуется
is still required
still needs
is still necessary
все еще необходимо
still need
it was still necessary
must still
are still required

Примеры использования Is still necessary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That's proven by the fact that he gets surprised that after the purchase it is still necessary to adjust the guitars.
Это выражается в удивлении, которое он испытывает от того, что гитары после покупки надо еще и настраивать.
to identify gaps where assistance is still necessary.
в выявлении пробелов, где по-прежнему требуется помощь.
It was thought advisable to ask WP.15 to check whether this reference to international tariffs is still necessary.
Было сочтено предпочтительным попросить Группу WP. 15 проверить, является ли ссылка на международные тарифы попрежнему необходимой.
It is concerned, however, that, in certain circumstances, recourse to higher courts is still necessary in order to obtain recognition for the right of a child to appear independently of his or her legal guardians in a court, in particular in judicial
Однако он обеспокоен тем фактом, что при некоторых обстоятельствах по-прежнему необходимо обращение в вышестоящие суды для признания права ребенка представать перед судом независимо от его законных опекунов,
But 2GB memory is still necessary, in the software startup speed,
Но еще 2 ГБ памяти по-прежнему необходимо, при загрузке программного обеспечения,
even if, as we believe, it is still necessary to clarify and finalize certain aspects
с нашей точки зрения, попрежнему необходимо уточнить и окончательно доработать некоторые аспекты
Therefore, today it is still necessary to perform classification
Таким образом, на сегодняшний день, по-прежнему, необходимо проводить классификацию
gain for qualifying countries, since benefits are backloaded and additional financing is still necessary to ensure that multilateral development banks are adequately resourced to finance scale-up programmes.
для стран- получателей помощи, поскольку выгоды от этого откладываются на более поздний период, а для обеспечения многосторонних банков развития адекватными ресурсами для финансирования расширенных программ попрежнему необходимо дополнительное финансирование.
the Ombudsman submits that it is still necessary to secure effective enforcement of section 135(a)
по мнению омбудсмена, все еще необходимо обеспечить эффективное соблюдение статьи 135
While there remain nine countries whose ratification is still necessary for the Treaty to enter into force,
Хотя до сих пор остается девять стран, чья ратификация по-прежнему нужна для вступления Договора в силу, мы приближаемся к цели универсализации осуществления ДВЗЯИ-- всеобъемлющего запрещения
the Chief Officer is of the view that the authority is still necessary, he or she must record his
главный сотрудник придерживается мнения о том, что данное разрешение еще является необходимым, он должен зафиксировать свое мнение
necessary measures to review, in cooperation with the social partners, whether it is still necessary to exclude women from such a wide range of occupations,
вместе с социальными партнерами рассмотреть вопрос о том, существует ли еще необходимость исключать женщин из такого широкого круга занятий,
a removal request is still necessary.
запрос об удалении этого пакета все равно требуется.
the'women in development' approach is still necessary in order to improve the situation of women
подход" участие женщин в развитии" по-прежнему необходим для улучшения положения женщин
on other occasions, he has stressed that although the adoption of legislation consistent with international standards is of paramount importance, it is still necessary to apply it in practice.
принятие законодательства, отвечающего международным стандартам, безусловно, имеет исключительно важное значение, однако при этом необходимо добиваться применения его положений на практике.
According to the indictments division, detention in this instance"is still necessary and his release would jeopardize the establishment of the truth",
Согласно заявлению обвинительной палаты, содержание под стражей в данном случае" попрежнему необходимо и освобождение обвиняемого могло бы затруднить установление истины",
and so it is still necessary to make the case that justice and rights are relevant to development,
национальной политики попрежнему необходимо представлять убедительные доводы в пользу важного значения правосудия
Further consultation is still necessary. I have therefore requested UNOCI
Поскольку дополнительные консультации попрежнему необходимы, я обратился к ОООНКИ и страновой группе Организации
on appropriate technical and objective assessments, particularly considering that a thorough international technical assessment of the Fukushima Daiichi nuclear accident is still necessary and should continue to be pursued within the context of IAEA.
основанных на соответствующих технических и объективных оценках, особенно с учетом того, что все еще необходимо провести обстоятельную международную техническую оценку аварии на атомной станции<< Фукусима- 1>> и что она должна быть продолжена в рамках МАГАТЭ.
however, further refinement is still necessary.
вместе с тем по-прежнему необходимо дальнейшее совершенствование формата.
Результатов: 50, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский