IS TO COMPLETE - перевод на Русском

[iz tə kəm'pliːt]
[iz tə kəm'pliːt]
завершить
complete
conclude
finalize
finish
end
completion
to close
является завершение
is the completion
is to complete
is to conclude
is the conclusion
закончить
finish
end
complete
concluding
done
finalize

Примеры использования Is to complete на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
programme, which he is to complete in early October 2008.
которую он должен завершить в начале октября.
take up a variety of sacred obligations, among which is to complete the transformation of the formerly dark star-nations into the Light.
получить различные священные обязанности, среди которых- завершить трансформацию прежде темных звездных наций в Свет.
The challenge for these organizations is to complete the development of a fully strategic approach to partnering with the private sector.
Их задача заключается в том, чтобы завершить разработку всеобъемлющего стратегического подхода к налаживанию партнерских отношений с частным сектором.
If the whole point of acquiring the map is to complete the atlas, then why did he just offer to give us his copy?
Если его цель заполучить карту, чтобы укомплектовать атлас, почему он предложил только- что отдать нам свой экземпляр?
The main goal in the next few years is to complete the formation of the division and to enter the
Основной целью компании на ближайшие годы являет+ ся завершение формирования направления
The goal is to complete digitization in 2012 and create a stable and highly profitable regulated business.
Которую планируется завершить в 2012 году, приведет к созданию на базе МГТС стабильного и высокорентабельного регулируемого бизнеса.
The aim is to complete all preparatory work by 1999 so that an international conference can be convened in the biennium 2000-2001 to adopt the regulations.20.
Всю подготовительную работу планируется завершить к 1999 году, с тем чтобы в двухгодичный период 2000- 2001 годов можно было созвать международную конференцию для принятия этих положений20.
All you need to do is to complete the legs workout exercises from Day 1th to Day 30th.
Все, что вам нужно сделать, это завершить упражнения по тренировкам ног с 1- го по 30- й день.
Tax inspection at the Georgian Public Broadcaster(GPB) is to complete 5 March 2013,
Налоговая проверка в Общественном вещателе завершится 5 марта 2013 года,
The task of the second five year plan for 2015-2019 is to complete the creation of basic industry with the transition to high value-added products.
Задача второй пятилетки на 2015- 2019 годы- это завершить создание базовой индустрии с переходом на продукцию высоких переделов.
The goal of Ludo is to complete a loop with each of your own pieces and place all of them on the home column.
Целью игры Лудо является прохождение кольца из клеток каждой из своих фишек с последующим помещением их в свой" дом".
our goal is to complete the launched projects,
наша целью- завершить уже имеющиеся проекты,
According to the report of the Secretary-General on the establishment of the Commission(S/1994/879), the Commission is to complete its work no later than 30 November 1994.
В соответствии с докладом Генерального секретаря об учреждении Комиссии( S/ 1994/ 879) она должна завершить свою работу не позднее 30 ноября 1994 года.
our base case drilling programme for the remainder of 2015 is to complete a further 6 wells.
наша базовая программа бурения на оставшуюся часть 2015 года состоит из завершения дополнительных 6 скважин.
the main task is to complete it to secure domestic oil export.
первостепенная задача- ее окончание с обеспечением возможности экспорта отечественной нефти.
In 2003, the Financial Action Task Force is to complete a revision of its 40 recommendations,
В 2003 году Целевая группа по финансовым мероприятиям должна завершить пересмотр своих 40 рекомендаций с учетом мер,
the most urgent health priority today is to complete the final stages of eradicating those infectious diseases which are now in decline
в настоящее время самой приоритетной задачей в области здравоохранения является завершение окончательных этапов ликвидации тех инфекционных заболеваний, которые сейчас пошли на убыль,
I say"satisfaction" because the purpose of these meetings is to complete the last stage of the long
Я говорю" удовлетворение" потому, что целью этих заседаний является завершение последнего этапа длинного
Health and the aim is to complete those in the spring 2014.
здравоохранения с целью закончить их весной 2014 года.
The basic aim of integration of our countries at the present stage is to complete the creation of a Customs Union as a prerequisite for boosting our national economies,
Основной целью интеграции наших стран на данном этапе является завершение формирования Таможенного союза как непременного условия подъема национальных экономик,
Результатов: 73, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский