IS TO VERIFY - перевод на Русском

[iz tə 'verifai]
[iz tə 'verifai]
является проверка
is to verify
is to check
is to test
is the verification
is the examination
be to authenticate
is to validate
be to examine
проверить
check
verify
test
review
inspect
scan
validate
examine
audit
vetting
убедиться
make sure
ensure
see
verify
check
ascertain
be sure
confirm
be convinced
удостовериться
make sure
ensure
ascertain
verify
be satisfied
check
be sure
to certify
make certain
проверять
check
verify
test
review
inspect
scan
validate
examine
audit
vetting

Примеры использования Is to verify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The second objective of comprehensive safeguards is to verify the correctness and completeness of the declarations made by States,
Второй целью всеобъемлющих гарантий является проверка правильности и полноты объявлений, сделанных государствами,
Mechanical shock resulting from stationary vehicle fall-down The purpose of this test is to verify the safety performance of the REESS under mechanical shock which may occur during fall on the side from stationary or parked situation.
Целью этого испытания является проверка характеристик безопасности ПЭАС под воздействием механического удара, который может иметь место во время падения на бок неподвижного или припаркованного транспортного средства.
Accordingly, the principal task of a certification services provider is to verify, in conformance with its stated practices, that an applicant is the purported signatory
Соответственно, главная задача поставщика сертификационных услуг состоит в том, чтобы, следуя объявленной им практике, проверить, действительно ли податель заявки является подписавшим лицом
Fire resistance The purpose of this test is to verify the resistance of the REESS, against exposure to fire from outside of
Целью этого испытания является проверка устойчивости ПЭАС к воздействию огня с внешней стороны транспортного средства в результате,
The purpose of this test is to verify that no bubbles or other defects occur in the interlayer in laminated glass or glass-plastics glazing when
Это испытание проводят для того, чтобы убедиться, что в ходе продолжительного воздействия повышенных температур в прослойке многослойного безосколочного стекла
As the purpose of this test is to verify that the luminous flux is greater than 1000 lm,
Поскольку цель этого испытания состоит в том, чтобы удостовериться, что световой поток составляет более 1 000 лм,
The goal of user interface testing is to verify GUI in order to make sure that the application functions properly;
Целью тестирования пользовательского интерфейса является проверка графического интерфейса, чтобы убедиться, что приложение функционирует корректно;
The purpose of the review is to verify that MFAT's policies, practices
Цель данного обзора состоит в том, чтобы удостовериться, что политика, практика
The technical committee's task is to verify the compliance with standards and quality of goods
Этому наблюдательному техническому комитету поручено проверять соответствие и качество закупаемых предприятиями продуктов
The purpose of each audit is to verify that operational procedures
Цель каждой проверки состоит в том, чтобы удостовериться в соответствии оперативных процедур
6.2.6.2.10.) is to verify that all components in the flow path from the receptacle to the container that are exposed to precooled hydrogen during fuelling can continue to operate safely.
проводят с целью удостовериться, что все компоненты, обеспечивающие поступление топлива,- на участке от заправочного блока до резервуара,- которые при наполнении вступают в контакт с предварительно охлажденным водородом, продолжают безопасно функционировать.
In the initial stage, the Division's chief task is to verify the registration of citizens on the electoral rolls
На первом этапе основными задачами Отдела являются проверка регистрации граждан в Комиссии по выборам
One alternative for the use of previous data to reduce questions is to verify if any changes in total area operated have occurred after verifying the name of the operator or operation
Один из вариантов использования данных прошлого обследования с целью сокращения количества вопросов заключается в проверке того, не произошли ли какие-либо изменения в общем обследуемом районе после проверки наименования оператора
The purpose of the article is to verify the hypothesis of a direct(statistically significant) relationship between the indicators of national competitiveness, the quality of life of the population,
Цель статьи- верифицировать гипотезу о наличии прямой( статистически значимой) взаимосвязи между показателями национальной конкурентоспособности,
The purpose of this test is to verify the compliance of glazing with the requirements relating to the limitation of injury in the event of impact of the head against the windscreen,
Это испытание имеет целью проверить соответствие стеклового материала требованиям, касающимся снижения вероятности ранения в случае
The purpose of this test is to verify the compliance of glazing with the requirements relating to the limitation of injury in the event of impact of the head against the windscreen,
Это испытание имеет целью проверить соответствие стеклового материала требованиям, касающимся снижения вероятности ранения в случае
whose mandate is to verify, on behalf of the international community,
которому поручено проверить от имени международного сообщества,
the aim of which is to verify that States parties are not using nuclear materials or techniques for military purposes.
цель которого состоит в проверке того, чтобы государства- участники не использовали ядерные материалы или наработки в военных целях.
It's to verify your credit information.
Мы должны проверить вашу кредитоспособность.
Only that I'm to verify the seal and witness you destroy it.
Что я должен удостоверить печать и проследить, чтобы документ сгорел.
Результатов: 48, Время: 0.0746

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский