IS UTILIZED - перевод на Русском

[iz 'juːtilaizd]
[iz 'juːtilaizd]
используется
used
is
is being used
utilized
serves
employs
производится использование
is made use
is utilized
утилизируется
is utilized
disposed
is reclaimed
используются
used
are
utilized
employed
serve
использовалась
used
was
served
employed
utilized

Примеры использования Is utilized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the fact that part of the introduced tissue is utilized by the body.
часть введенной ткани утилизируется организмом.
For this purpose, the data is utilized in an anonymized format
Для этого данные используются в анонимном формате,
Remember, this sum is utilized entirely for trading purposes
Запомнить, эта сумма используется исключительно для торговых целей
Together with CERF they constitute a pool of resources which is utilized by the United Nations to provide funding to meet urgent requirements of humanitarian crises.
Вместе с ЦЧОФ они составляют общие ресурсы, которые используются Организацией Объединенных Наций в целях обеспечения финансовых средств для удовлетворения безотлагательных потребностей в связи с гуманитарными кризисными ситуациями.
Non-parallel specimens- The parallelism of the compression platens is important, and it is recommended that a spherical seating style compression platen is utilized along with a rigid platen.
Важно, чтобы плиты располагались параллельно друг другу, также рекомендуется, чтобы сферическая плита использовалась вместе с жесткой плитой.
the complete performance of an SQL server is utilized.
атакже на полную мощность используется сервер SQL.
For the purpose of determining annual wage increases, Consumer Price Index or inflation as reported by Statistics South Africa is utilized.
Для определения необходимости увеличения годовой заработной платы используются данные Статистического управления Южной Африки, касающиеся индекса потребительских цен или инфляции.
Programme support(l) UNDCP programme support income is utilized to cover UNDCP headquarters expenditure during the biennium.
Поступления МПКНСООН на оперативно- функциональное обслуживание программ используются для покрытия расходов штаб-квартиры МПКНСООН в двухгодичном периоде.
D Effective 1 January 2004, rental income from the United Nations Office at Nairobi Gigiri complex is utilized to finance construction at the United Nations Office at Nairobi.
D С 1 января 2004 года поступления от сдачи в аренду помещений в комплексе ЮНОН в Гигири используются для финансирования строительства в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
security agencies, is utilized as an instrument of political repression.
службам безопасности, используются в качестве средства политических репрессий.
how ICT is utilized in migration management.
почему и как ИКТ используются в управлении миграцией.
The studies carried out by the monitoring programs used in the world practice show that only 70% of the resources allocated to users is utilized effectively.
Из исследований, проведенных с помощью мониторинговых программ, используемых в мировой практике, установлено, что эффективно используются только 70% ресурсов, выделяемых для пользователей.
OES Cam Operated Switch The Model OES snap switch is utilized to expand the control capabilities of Orion's extensive line of magnetic level indicators.
Кулачковый переключатель OES Для расширения возможностей управления в линейке магнитных указателей уровня Orion используются переключатели мгновенного действия модели OES.
About 20 per cent of the capacity in the existing primary data centre in the Secretariat building is utilized by peacekeeping operations.
Приблизительно 20 процентов потенциала существующего основного центра хранения и обработки данных в здании Секретариата используются операциями по поддержанию мира.
The measures implemented by the Tribunal to better streamline the conduct of business so that capacity is utilized to the fullest degree have yielded tangible results.
Меры, осуществляемые Трибуналом с целью упорядочения судебной работы, с тем чтобы имеющийся потенциал использовался в полном объеме, принесли ощутимые результаты.
The methodology, which is utilized to conduct assessments in Montenegro,
Эта методология, используемая для проведения оценок в Черногории,
Together with infrastructure of NPP"MedEng", which is utilized by the project participants,
Вместе с инфраструктурой НПП« МедИнж», которой пользуются участники проектов,
I should say that the whole palm is utilized and that's why it is extremely valuable to all the jungle inhabitants.
Надо сказать, что вся пальма идет в использование и тем самым ценность ее для лесных жителей крайне высока.
In this paper, the hydrodynamic model is utilized to find stationary solutions that describe the motion of electrons in a 2D silicon MOSFET(Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor)
Гидродинамическая модель будет использована нами в данной работе для нахождения стационарных решений, описывающих движение электронов в 2D кремниевом транзисторе MOSFET( Metal
The reimbursement is utilized by the Office to fund a P-4 audit post in the European Section of the Audit and Management Control Division at Geneva, together with related support resources.
Управление использует возмещаемые средства для финансирования должности ревизора С- 4 в Европейской секции Отдела ревизионного и управленческого контроля в Женеве наряду с соответствующими вспомогательными ресурсами.
Результатов: 237, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский