IT DOESN'T MATTER WHERE - перевод на Русском

[it 'dʌznt 'mætər weər]
[it 'dʌznt 'mætər weər]
не важно где
неважно где
не важно куда
it doesn't matter where

Примеры использования It doesn't matter where на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It doesn't matter where they're going.
Не имеет значения, куда он идет.
It doesn't matter where I was.
Это не важно, где я была.
It doesn't matter where we go.
Это не важно там, куда мы едем.
And every year, I remind you, it doesn't matter where you came from.
И каждый год я повторяю:" Совсем неважно, откуда ты взялась.
It doesn't matter where the sacred places are,
Не важно, где находятся святые места,
It doesn't matter where a musician performs- the acoustic system of an electronic piano will let the instrument sound equally great both on stage
Не важно, где играет музыкант- акустическая система электронного фортепиано позволит инструменту качественно звучать как на сцене, так
It doesn't matter where you do it- at the place where the test is conducted(a clinic or a hospital) or in a bathroom at your home to be not embarrassed.
Неважно, где вы сделать это- в месте, где проводится испытание( клинике или больнице) или в ванной комнате в вашем доме, чтобы не быть смущенным.
It doesn't matter where it is in the sky
Неважно, где висит луна
getting married in a big fancy wedding, but when you're in love, it doesn't matter where or how these things happen.
вы двое планировали устроить большую пышную свадьбу, но когда вы влюблены, вам не важно, где или как это произойдет.
let this miraculous effects get you there, it doesn't matter where.
позвольте этим удивительным эффектам перенести вас куда- угодно, не важно куда.
let this miraculous effects get you there, it doesn't matter where, because you enjoy the process.
позвольте этим удивительным эффектам перенести вас куда- угодно, не важно куда. Главное это сам процесс.
It doesn't matter where and when we play, for ten or ten hundred people- we play the same way.
Неважно где и когда мы играем, для десяти или десяти сотен- мы играем одинаково.
so it doesn't matter where you get it..
поэтому не важно где вы его приобретаете.
If it's His will to take me, it doesn't matter where I am.
это Его воля взять меня, то неважно где я буду.
It doesn't matter where you go, you will get lost,
Неважно, куда вы пойдете- вы заблудитесь, в конце концов,
It doesn't matter where we are or what we're doing I promise we are always gonna be Chloe and Rae.
Не имеет значения где мы и что мы делаем… Я обещаю: мы всегда будем Хлоя и Рэй.
When you have a sick child, it doesn't matter where you are from or your background-your heart breaks in the same way.
Если у вас болеет ребенок, неважно, откуда вы или каково ваше происхождение- ваше сердце разрывается одинаково.
Now, any telecommunication in the region, it doesn't matter where it starts from, even if it's a cellphone,
Сейчас в регионе вся телекоммуникация, не важно, откуда она, даже если это мобильный телефон,
It doesn't matter where in the world you are or how much you want to share- it is just something we can do now.
Это не имеет значения, где в мире вы или сколько вы хотите поделиться- это просто то, что мы можем сделать сейчас.
Merciless inflation chops a bit off your savings every day, and it doesn't matter where you keep them- under a pillow
Неумолимая инфляция каждый день отгрызает по кусочку от ваших сбережений, неважно, где вы их храните- под подушкой
Результатов: 50, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский