IT WAS FOUND OUT - перевод на Русском

[it wɒz faʊnd aʊt]
[it wɒz faʊnd aʊt]
выяснилось
it turned out
revealed
found
it became clear
showed
it appeared
it emerged
it transpired
it was discovered
it became apparent
было установлено
found
it was found
it was established
was installed
it was determined
revealed
established
it has been established
it has been determined
have been installed
было обнаружено
was found
it was discovered
was detected
revealed
had found
were observed
were identified
was revealed
had revealed
was recovered
было выяснено
were found
it was discovered
it was revealed
было выявлено
were identified
revealed
were found
were detected
it was revealed
had identified
has been shown
showed
were discovered
the identification

Примеры использования It was found out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was found out that urban schools are characterized by material coproduction,
Выяснилось, что для городских школ характерно материальное сопроизводство,
During inspection of the ship by naval mariners it was found out that the name JON JIN 2 had been applied with a fresh coat of paint over the name Arctic Sea.
При осмотре судна военными моряками было обнаружено, что название" JON JIN 2" нанесено свежей краской поверх названия" Арктик Си".
It was found out that as a result of this operation, the level of the hormone ghrelin in the organism sharply decreases.
В ходе научных исследований было установлено, что в результате данной операции в организме снижается уровень гормона грелина, отвечающего за чувство голода.
As a result of the experiment, it was found out that in such a solution the tumor size doubled
В результате эксперимента выяснилось, что в таком растворе размер опухоли удваивался
It was found out, that the main reason of that are abnormal high chemical
Выяснилось, что основная причина заключается в аномально высоком химическом
It was found out that most people get their information at the village assembly/council 57.7% of respondents indicated this.
Выяснилось, что большинство населения получают информацию на сельском собрании/ совете 57, 7% респондентов отметили это.
During the investigation it was found out that in just 14 years Sergeychik had stolen property for 900 thousand dollars.
В ходе следствия выяснилось, что всего за 14 лет Сергейчик наворовал имущества на 900 тысяч долларов.
Directly ahead of a spelling of given clause it was found out, that all"Rurikovich" have same SNP L550.
Непосредственно перед написанием данной статьи выяснилось, что все« Рюриковичи» имеют один и тот же снип SNP L550.
married women, it was found out, that at first the immune system is much weaker.
замужних женщин, выяснилось, что у первых иммунная система значительно слабее.
During the visit it was found out that the warehouse premises are leased in a warehouse complex,
Во время визита установлено, что помещение склада арендовано в складском комплексе,
By the way: it was found out later that the steps we built were to be smoothed over,
Кстати: оказывается, что сту- пени надо было ошкуривать,
It was found out that the monuments of the Bronze Age are mainly represented by the funerary complexes of the Andronov
Установлено, что памятники бронзового века представлены в основном погребальными комплексами андроновской
It was found out that the ancient builders used the type of structures which is widely represented on the Late Bronze monuments in adjacent territories.
Установлено, что используемый древними строителями тип сооружений широко представлен на позднебронзовых памятниках сопредельных территорий.
According to the results of this service the study it was found out that 85.2% are satisfied,
По итогам проведенного исследования данной услуги, выяснено, что удовлетворены 85, 2%,
It was found out that the prevailing coping strategies in the sample were active
Установлено, что преобладающими стратегиями преодоления в данной выборке выступают активные
It was found out that the peculiarities of bird eyesight, maneuverability and specific behavioral reactions
Обнаружено, что вероятность столкновения птиц с конструкциями ЛЭП зависит от особенности их зрения,
It was found out that the intensive migration starts after setting mean daily temperature as +13-14 С;
Обнаружено, что интенсивный пролет начинается после установления среднесуточной температуры+ 13- 14 С, массовая яйцекладка происходит
In particular, it was found out that overall topical structure does not change in time,
В частности, установлено, общая тематическая структура не меняется во времени, и вес общественно-политических тем
It was found out that intensity of using closed shelters increases with appearance of snow cover
Установлено, что интенсивность использования закрытых убежищ возрастает после появления снежного покрова,
As it was found out today, the Soviet film service has thoroughly worked at castration of this film.
Как выяснилось уже в наши дни, советский кинопрокат основательно потрудился над кастрацией этого фильма.
Результатов: 102, Время: 0.0928

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский