Примеры использования
Key goals
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
KazBar's key goals and objectives are to improve the quality of legal services, create a strong professional legal community and enhance the prestige
Основные цели создания и деятельности KazBar: повышение качества оказываемых юридических услуг и создание сильного профессионального юридического сообщества,
Elena Fadeeva commented«Developing professional education in the PR sphere is one of the key goals of AKOS.
По словам Елены Фадеевой, председателя АКОС, генерального директора Fleishman- Hillard Vanguard,« Развитие профессионального образования в сфере связей с общественностью- одна из ключевых задач АКОС.
In spite of some positive developments, the key goals of poverty eradication,
Несмотря на определенные позитивные изменения, ключевые цели искоренения нищеты,
Finally, the Millennium Declaration sets some key goals for development and poverty eradication
В заключение, в Декларации тысячелетия ставится ряд ключевых целей для обеспечения развития
Herzegovina suggests that the key goals in taking forward this initiative should be to ensure that.
Герцеговина предлагает, чтобы основные цели реализации инициативы заключались в следующем.
One of the Department's key goals is the inclusion of more students from developing countries in the Global Model United Nations.
Одной из основных целей Департамента является включение в<< Глобальную модель Организации Объединенных Наций>> большего числа студентов из развивающихся стран.
It remains to be seen whether key goals, such as the incorporation of UNITA forces into FAA,
По-прежнему не ясно, будут ли ключевые цели, такие, как включение сил УНИТА в состав АВС,
One of the key goals is to"inspire a new generation of women
Одна из ключевых целей состоит в том, чтобы" поощрять новые поколения женщин
One of the key goals of the Kenya Vision 2030 is to ensure that every Kenyan has decent
Одна из основных целей Стратегии Кении до 2030 года заключается в обеспечении каждому кенийцу достойной
the Design Team reviewed key goals, strategies, actions,
группа дизайнеров рассмотрела ключевые цели, стратегии, акции,
Key goals for the government includes pursuing poverty reduction
Similarly, one of the key goals of the Programme Management Plans for 2003 was promoting delegation of authority and accountability to field missions.
Равным образом, одной из ключевых целей планов управления программами на 2003 год является поощрение более широкого делегирования полномочий и ответственности полевым миссиям.
Leaders have confirmed that the key goals of the Forum are economic growth,
Лидеры подтвердили, что основными целями Форума являются экономический рост,
They identified eight key goals, which if reached, would mean that the world would no longer face extreme poverty
Они определили восемь основных целей, при достижении которых в мире будет покончено с крайней нищетой и голодом, и большинство людей планеты
The meeting participants discussed the key goals and objectives of the Association,
Участники собрания обсудили ключевые цели и задачи Ассоциации,
budgets for the biennium 2014- 2015, the Secretariat had certain key goals in mind and considered the following.
бюджетов на двухгодичный период 2014- 2015 годов секретариат руководствовался определенными ключевыми целями и исходил из следующих соображений.
you will receive a notice on necessity to achieve the key goals in the operational plans,
KPI»,« Clear Plan»,« Magic My Page», вы получите уведомления о необходимости достижения ключевых целей в оперативных планах,
The policies collaboratively focus on eight key goals which overlap with the internationally agreed development goals and the Millennium Development Goals..
В своем комплексе эти меры в первую очередь ориентированы на достижение восьми основных целей, частично совпадающих с согласованными на международном уровне целями и целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
The key goals of the Company's external communications are to strengthen a dialogue with outside audiences,
Ключевые задачи внешних коммуникаций Компании- развитие диалога с внешними аудиториями,
In accelerating technological transformation to meet emissions and energy-use targets, the Survey recommends that policies and actions be guided by four key goals.
Авторы<< Обзора>> рекомендуют в интересах ускорения технических преобразований для достижения целевых показателей сокращения выбросов и энергопотребления руководствоваться при разработке стратегий и конкретных мер четырьмя ключевыми целями.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文