KEY OBSTACLES - перевод на Русском

[kiː 'ɒbstəklz]
[kiː 'ɒbstəklz]
основные препятствия
main obstacles
major obstacles
key obstacles
main barriers
major barriers
major constraints
main impediments
key constraints
key barriers
major impediments
главных препятствий
main obstacles
major obstacles
the chief obstacles
main impediments
the major barriers
the key obstacles
the main challenges
the major constraints
the main barriers
the biggest barriers
ключевых препятствий
основным факторам препятствующим
основных препятствий
main obstacles
major obstacles
main barriers
major impediments
major constraints
key obstacles
fundamental obstacles
major challenges
main impediments
the key barriers
главные препятствия
main obstacles
key obstacles
major obstacles
major bottlenecks

Примеры использования Key obstacles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
vaccine pricing has been identified as one of the key obstacles to the use of new vaccines in middle-income countries that do not have donor support.
в методах закупки, а ценообразование на вакцины было названо одним из главных препятствий для применения новых вакцин в странах со средним уровнем доходов, не получающих донорской поддержки.
apparent differences and identify key obstacles to firms' growth and competitiveness.
объяснения видимых различий и определения ключевых препятствий для роста компаний и их конкурентоспособности.
According to the results of the study, key obstacles for asset recovery included the proof of unlawful origin,
Согласно результатам исследования, к основным факторам, препятствующим возвращению активов, относятся необходимость доказывания незаконного происхождения,
The Inspector perceived that the lack of mutual trust among some member States has become one of the key obstacles faced during their consensus-building process on both institutional
По мнению Инспектора, отсутствие взаимного доверия между некоторыми государствами- членами превратилось в одно из главных препятствий в процессе формирования их консенсуса как по институциональным вопросам,
in which it identified five key obstacles that hampered effective participation of non-resident agencies in the work of country teams
в котором она определила пять основных препятствий, которые мешали эффективному участию учреждений- нерезидентов в работе страновых групп,
despite any appearances to the contrary, the key obstacles facing the Palestinian economy are all related to occupation,
несмотря на видимость обратного, главные препятствия, стоящие перед палестинской экономикой, в первую очередь вызваны оккупацией
they have not recognized that this lack of coordination is one of their key obstacles;
тем не менее не удалось включить такое сужение профиля в число их основных препятствий;
as one of the key obstacles that foil their business opportunities,
в качестве одного из основных препятствий, создающим барьеры для их возможностей для бизнеса,
The NGO, Committee of the Consultative Group on International Agricultural Research(CGIAR), has identified inadequate participatory planning in IPM and research, as well as insufficient training and communication, as key obstacles to IPM in Africa.
НПО, Комитет Консультативной группы международных сельскохозяйственных исследований( КГМСХИ), определила, что основными препятствиями на пути к использованию КБВ в Африке являются планирование в области КВБ и исследований, не предполагающее надлежащее участие, а также недостаточная подготовка и связь.
Key obstacles to conducting business identified by both those entities included cumbersome administrative procedures, the lack of
По мнению этих двух групп инвесторов, к основным факторам, препятствующим ведению предпринимательской деятельности, относятся громоздкость административных процедур,
However, key obstacles included the non-existence of agreed terms of reference for the United Nations gender focal points
Вместе с тем, к числу основных препятствий относятся отсутствие согласованного круга ведения координаторов Организации Объединенных Наций по гендерной проблематике
In order to facilitate a productive discussion during the workshop, the Bureau of the Conference of the Parties requested that a background document highlighting the key obstacles in the accession to and implementation of the Industrial Accidents Convention by the Caucasian
С целью содействия обеспечению плодотворного обсуждения на рабочем совещании Президиум Конференции Сторон рекомендовал подготовить справочный документ с описанием основных препятствий для присоединения закавказских
In late August, the Belarusian president pardoned all political prisoners- this decision by the Belarusian administration removes one of the key obstacles to further promotion of its relations with the EU
В конце августа президентом были помилованы все политические заключенные- это решение белорусских властей снимает одну из главных преград для дальнейшего развития отношений с ЕС
Key obstacles include active combat,
К числу основных препятствий относятся активные боевые действия,
The key obstacles to resolving these problems are(i)
Основными препятствиями на пути решения этих проблем являются:
For example, few countries have demonstrated clearly how they will overcome key obstacles to universal access,
Например, лишь немногие страны четко продемонстрировали, каким образом они собираются преодолеть основные препятствия на пути к обеспечению всеобщего доступа,
around loan negotiations and difficulty in accessing information on public financial management and loans as key obstacles to accountability and highlighted the need for parliament and civil society to
трудности в получении доступа к информации об управлении государственными финансами и кредитами в качестве основных препятствий в плане подотчетности и подчеркнули необходимость привлечения парламентов
which allowed to identify the main problems and key obstacles to implementing environmental innovation for ecologization of the region.
позволило выявить основные проблемы и ключевые препятствия на пути внедрения экологических инноваций для экологизации региона.
Key obstacles to promoting women's political representation are lack of political will among high-level politicians and political parties,
Основные препятствия в содействии обеспечению участия женщин в политической жизни-- это отсутствие политической воли у политиков высокого уровня
Among the key obstacles were the Maoists' demands for the declaration of a republic before the Constituent Assembly election
К числу основных препятствий относилось требование маоистов провозгласить республику еще до выборов в Учредительное собрание
Результатов: 60, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский