LONG AGO - перевод на Русском

[lɒŋ ə'gəʊ]
[lɒŋ ə'gəʊ]
давно
long
have
long time ago
ago
time
recently
longstanding
издавна
long
always
historically
since ancient times
since olden times
from time immemorial
old
history
have a long tradition
много лет назад
many years ago
long ago
many years earlier
back many years
many years previously
давних времен
ancient times
earliest times
old days
long time ago
time immemorial
olden times
a long time
long ago
давних пор
long ago
ancient times
the earliest times

Примеры использования Long ago на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Iraida Stepanovna's husband died long ago.
Супруг Ираиды Степановны давно умер.
No, I retired from teaching long ago.
Нет, я перестала преподавать много лет назад.
I found out about Doshi not so long ago.
О Доши я узнал не так давно.
My daughter died long ago.
Моя дочь умерла много лет назад.
Boryshko's family left Ukraine long ago.
Семья Борышко покинули Украину давно.
Especially those citizens who experience worked out long ago.
Особенно тем гражданам у которых стаж выработан давно.
It's just better technology that existed long ago.
Это просто улучшенная технология, существовавшая давно.
The use of contrasting temperatures known long ago.
О пользе контрастных температур известно давно.
These creatures inhabit the game long ago.
Эти существа населяют игры давно.
Asbestos-mining country in quebec province not so long ago.
Канада, провинция Квебек Поселение горняков НЕ ТАК ДАВНО.
Not very long ago, were like that.
Не столь давнего времени были такими.
She left long ago.
Она уже давно ушла.
Long ago, in a galaxy far, far away the Star Wars raged….
Давным давно, в очень далекой галактике бушевали звездные войны….
And fulfilling a promise made long ago to an old friend.
И выполнить давнее обещание старого друга.
Long ago, he loved his children with all his heart.
Давным-давно, он всем сердцем любил своих детей.
Long ago, the essence of Yoga was revealed in the world's oldest spiritual scriptures, the Vedas.
Давным давно суть йоги была открыта в древнейших духовных писаниях- Ведах.
As Adrian pointed out long ago.
Как Эдриан уже давно выяснила.
My rings went long ago.
Мои кольца давно уже" уплыли.
PNG's Public Solicitor's Office long ago ceased providing legal aid in family cases.
Управление государственного солиситора в ПНГ уже давно прекратило оказание правовой помощи по делам семьи.
To remind us of days long ago♪.
Чтобы напомнить нам о временах, что давно прошли.
Результатов: 1938, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский