MAKE A DISTINCTION - перевод на Русском

[meik ə di'stiŋkʃn]
[meik ə di'stiŋkʃn]
проводить различие
distinguish
to make a distinction
differentiate
distinction
a differentiation
проводится различие
distinguishes
drew a distinction
differentiates
a distinction is drawn
distinction is made
делают различие
make a distinction
различать
distinguish
discern
a distinction
differentiate
see
the difference
make a distinction
to tell the difference
провести разграничение
distinguish
to draw a distinction
to differentiate
to make a distinction
провести различие
distinguish
to make a distinction
differentiate
distinction
a differentiation

Примеры использования Make a distinction на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which would no longer make a distinction between concubinage and adultery.
в котором уже не будет делаться различия между внебрачным сожительством и прелюбодеянием.
would not make a distinction between terrorism and the right to self-determination.
он будет принят, не будет проводиться различие между терроризмом и осуществлением права на самоопределение.
we should first make a distinction between sparkling wine and champagne.
мы должны сперва сделать различение между шипучим вином и champagne.
Furthermore, the convention would not affect the right to self-determination and should not make a distinction between terrorism and that right,
Кроме того, в конвенции не будет затрагиваться право на самоопределение и в ней не следует проводить различие между терроризмом и этим правом,
The outcomes of the Summit make a distinction between implementation, for which primary responsibility rests on all stakeholders,
В заключительных документах Всемирной встречи проводится различие между практическим осуществлением,
Mining regulations of the Democratic Republic of the Congo make a distinction between local traders, or negociants,
В действующих в Демократической Республике Конго нормативных положениях, касающихся разработки недр, проводится различие между местными торговцами
rather than propositional logic) make a distinction between these, in which the first,↔, is used as a symbol in logic formulas,
в меньшей степени по логике высказываний) делают различие между ними, причем, первый знак↔ используется как символ в логических формулах,
As indicated in the introduction, the guidelines make a distinction between alignment and revision processes,
Как указано во вводной части, в контексте руководящих принципов проводится различие между процессами согласования
said that paragraph 20 should make a distinction between simultaneous and consecutive interpretation,
говорит, что в пункте 20 следует провести различие между синхронным и последовательным устным переводом,
traditional practices that make a distinction between the role of men
традиционная практика, в которой проводится различие между ролью мужчин
that some programmes aiming at uplifting Roma communities make a distinction between"autochthonous" and"non-autochthonous" Roma and exclude the latter group.
направленных на поддержание общин рома, проводится различие между" автохтонными" и" неавтохтонными" рома, причем последняя группа этими программами не охватывается.
nor would it make a distinction between terrorism and that right;
и в нем не будет проведено различия между терроризмом и этим правом;
its affiliated bodies make a distinction between"official languages" and"working languages" but it is not
связанные с ней органы, проводят различие между" официальными языками" и" рабочими языками",
In the views of the Inspectors, it is particularly important that the charter make a distinction between the internal audit function vis-à-vis external audit
По мнению Инспекторов, особенно важно, чтобы в хартии проводилось различие между функцией внутренней ревизии и функцией внешнего аудита
neither of which contains provisions which make a distinction on grounds of race.
в одном из них не содержится положений, проводящих различие по признаку расы.
The guidelines generally make a distinction as to the perpetrator of the persecution in determining whether the applicant is justified in being unable
В данном руководстве проводится общее различие между лицами, осуществляющими преследование, для решения вопроса о том,
People may make a distinction between lower class
Люди могут проводить различия между высшими и низшими сословиями,
some organizations make a distinction between single or double sleeper, depending on the traveller's grade.
некоторые организации проводят различие между одноместным и двухместным купе в зависимости от класса должности сотрудника.
wastewater treatment plants and might make a distinction between primary, secondary and tertiary wastewater treatment plants.
обслуживаемого установками очистки сточных вод, а также могут проводить различия между установками по первичной, вторичной и третичной очистке сточных вод.
The Conference reiterated its support for the convening of an international conference under the aegis of the United Nations to define the concept of terrorism and make a distinction between it and peoples struggle for national liberation.
Участники Конференции вновь заявили о своей поддержке идеи созыва международной конференции под эгидой Организации Объединенных Наций для определения понятия терроризма и проведения различия между терроризмом и борьбой народов за национальное освобождение.
Результатов: 66, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский