Примеры использования Проведения различия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В частности, речь идет о проблеме проведения различия между изменением климата
Некоторые делегации подчеркивали важность проведения различия между актами терроризма
Без проведения различия в отношении того, осуществлялись ли проверки на дорогах,
Мы также привлекали внимание к важности проведения различия между природными катаклизмами
беспристрастными правовыми нормами, которые действуют в отношении всех лиц без проведения различия между мужчинами и женщинами.
В международном праве не существует основания для проведения различия между обязательствами государства- участника по Европейской конвенции о правах человека
Кроме того, ЕСФХП не видит оснований для проведения различия в подразделе 7. 5. 5. 3 между веществами, требующими регулирования температуры,
в частности, касающиеся проведения различия между отходами и неотходами в соответствии с Базельской конвенцией;
Устав указывает нам исключительно важное направление для проведения различия между безопасным международным порядком
в частности, касающихся проведения различия между отходами и неотходами.
В соответствии с этим необходимо установить ясные критерии для проведения различия между серьезными правонарушениями и незначительными
условия труда устанавливаются на основе содержания работы, без проведения различия между работниками и работницами.
Классификацию опережающих индикаторов можно осуществить путем проведения различия между теми показателями, которые основываются на одной статистической переменной,
в частности, в том, что касается проведения различия между отходами и продуктами, не являющимися отходами.
главным критерием для проведения различия между контрактами штатных и внештатных сотрудников должны быть трудовые взаимоотношения.
в частности касающихся проведения различия между отходами и неотходами.
Конституция Йемена гарантирует равные права и обязанности всем лицам без проведения различия между мужчинами и женщинами.
в частности касающихся проведения различия между отходами и неотходами.
Первый вопрос, который надлежит рассмотреть при определении правового режима иммунитета ratione materiae, связан с выявлением критериев для проведения различия между" официальным" и" частным" поведением государственного органа.
Какое влияние могло бы оказать применение АСОЛД на принципы соразмерности, проведения различия и предосторожности( jus in bello)?