MARSHALL PLAN - перевод на Русском

плану маршалла
marshall plan
планом маршалла
marshall plan
marshall plan

Примеры использования Marshall plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The association conducted campaigns for the Marshall Plan and NATO, for the decolonization of the English
Организация проводила кампании в поддержку плана Маршалла и НАТО, за деколонизацию французской
He was proved spectacularly wrong and the Marshall Plan still stands as perhaps the most successful aid exercise in history.
Как оказалось, он был в корне не прав, и план Маршалла все еще олицетворяет собой, вероятно, наиболее успешный в истории проект оказания помощи.
the greatest financial commitment of its kind since the Marshall Plan.
это самое значительное финансовое обязательство после плана Маршалла.
The Bhutto doctrine is the new century's equivalent of the Marshall Plan, which saved Europe after the Second World War.
Доктрина Бхутто-- это План Маршалла в новом веке, который спас Европу после второй мировой войны.
It was published by the director of the PHF in cooperation with the"Global Marshall Plan Initiative" in Germany in 2006.
Этот труд был опубликован директором Фонда совместно с<< Инициативой глобального плана Маршалла>> в Германии в 2006 году.
Dewey, however, supported the Marshall Plan, the Truman Doctrine,
Тем не менее Дьюи поддержал План Маршалла, доктрину Трумэна,
Many American companies with PR departments spread the practice to Europe when they created European subsidiaries as a result of the Marshall plan.
Многие американские компании с отделами по связям с общественностью распространили эту практику в Европе, когда они создали европейские дочерние компании в результате плана Маршалла.
President Cardoso referred to the Marshall Plan, which was put into effect to assist Europe in the post-war period.
Президент Кардозу в качестве примера привел план Маршалла, который был реализован для оказания Европе помощи в послевоенный период.
The"Dengi" magazine published a rumor which says that on the threshold of the summit the US administration discussed something resembling a Marshall plan for Russia.
По слухам( их обнародовал журнал Деньги), в американской администрации перед саммитом обсуждалось нечто вроде плана Маршалла для России.
that the United States developed the Marshall Plan to help restore Europe.
Соединенные Штаты разработали План Маршалла, чтобы с его помощью поднять Европу из руин.
An action-oriented programme, somewhat along the lines of the post-Second World War Marshall Plan, is necessary to achieve meaningful progress.
Для достижения ощутимого прогресса требуется разработать ориентированную на конкретные действия программу, наподобие послевоенного Плана Маршалла.
Acheson designed the economic aid program to Europe that became known as the Marshall Plan.
Ачесон сыграл важную роль в составлении плана экономической помощи Европе, впоследствии ставшей известной как План Маршалла.
This concept was first implemented in 1947 when European post-war economy was revived with US loans, which became known as the Marshall Plan.
Концепция воплотилась в 1947 году в« плане Маршалла» по восстановлению послевоенной европейской экономики за счет американских кредитов.
Under the Marshall Plan, the United States provided billions in aid to Europe after the war as part of a larger effort to rebuild
В соответствии с Планом Маршалла, США предоставили Европе помощь на миллиарды долларов после войны в рамках более широких усилий по восстановлению
Much like focusing on the Marshall Plan, invoking a"new deal" has become part of today's development policy debates.
Значительное место в проводимом сегодня обсуждении политики в области развития наряду с Планом Маршалла занимает<< новый курс.
Germany needed a Marshall Plan after the Second World War.
Германия нуждались в плане Маршалла после второй мировой войны.
when the Marshall Plan was proposed.
был предложен план Маршалла.
This was one of the lessons to be learned from the Marshall Plan, which represented a realistic
Такой урок можно извлечь из плана Маршалла, который представлял собой реалистичный и перспективный подход к
their war-ravaged production structures, first with large resource transfers under the Marshall Plan, and then through the expansion of trade
в первую очередь за счет перевода крупных ресурсов по Плану Маршалла, а затем за счет расширения торговых
Globally, ODA has fallen to just 0.25 per cent of gross domestic product in 1996- the lowest level since foreign aid was institutionalized with the Marshall Plan about 50 years ago.
В глобальном плане ОПР сократилась в 1996 году до лишь, 25 процента от валового внутреннего продукта, что является самым низким показателем за последние 50 лет со времени учреждения иностранной помощи в рамках плана Маршалла.
Результатов: 81, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский