MIGHT HAVE HAPPENED - перевод на Русском

[mait hæv 'hæpənd]
[mait hæv 'hæpənd]
могло произойти
could have happened
might have happened
could occur
would have happened
may have occurred
could be
might have been
could have taken place
could have been derived
might have transpired
могло случиться
could have happened
might have happened
would have happened
can the matter be
could have
could occur
even happen

Примеры использования Might have happened на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That might have happened at the Rammer Jammer,
Такое могло бы произойти в Раммер Джаммер,
That might have happened.
Ето могло случитьс€!
God knows what might have happened if Mr Harris hadn't turned up.
Одному Богу известно, что бы произошло, если бы не появился мистер Харрис.
I thought something bad might have happened.
Я думал, может случиться что-то плохое. Последовал за твоим запахом.
If I had have been here, none of this might have happened.
Если бы я была здесь, этого не случилось бы.
who knows what might have happened?
и кто знает, что бы случилось.
I don't know what might have happened.
Я не знаю, что могло бы случиться.
And imagine," Dumbledore went on,"what might have happened then….
И вообразите себе,- продолжал Дамблдор,- что могло бы случиться потом….
Peter, you're not responsible for something that might have happened.
Питер, ты не в ответе за то, что могло бы случиться.
Imagine what might have happened.
Представьте себе, что могло бы произойти.
Can you think of anything that might have happened that night… to lead Wally to believe his advances were welcomed?
Ты можешь предположить что-нибудь, что могло произойти той ночью что заставило Уолли поверить что его намерения желанны?
Do you remember when the pain first started Or anything that might have happened right before that, a… a fall, maybe?
Ты помнишь когда впервые начились боли или что-нибудь, что могло случиться прямо перед этим, возможно, ты упала?
And if you remember anything at all about what might have happened to your purse, please don't hesitate to call.
И если вы еще что-то вспомните о том, что могло произойти с вашей сумкой, прошу вас, позвоните.
But other scientists have different ideas about what might have happened at that moment of singularity.
Но у других ученых есть свои взгляды на то, что могло произойти в начальный момент сингулярности.
his deputies are unable to find any clues as to what might have happened to Kavanaugh.
его заместитель не смогли найти какие-либо улики, о том что могло случиться с Каваной.
There was a moment… between us… at the end of the evening when something… might have happened.
Был такой момент между нами… в конце вечера, когда что-то могло произойти.
The effect would be very hard to measure because of all the other things that might have happened to them in the meantime as mentioned, researchers call these“intervening variables”.
Кроме того, эффективность будет очень сложно измерить из-за других событий, которые могли произойти с ними в этом промежутке времени как указывалось ранее, исследователи называют их" промежуточными переменными.
He didn't specify which region it was, because he wanted to be fair to all the other regions where such story might have happened.
Он не сказал, в каком именно, чтобы не быть несправедливым к другим районам, где могла произойти точно такая история.
I think it is a sad story,' said the wizard,‘and it might have happened to others, even to some hobbits that I have known.'.
Я думаю, это печальная история,- сказал колдун,- и она могла произойти с другими, даже с некоторыми моими знакомыми хоббитами.
The task is to think of all possible things which might have happened when the cow jumped over the moon.
Задача подумать обо всех возможных последствиях, которые могли бы произойти, если бы корова допрыгнула до луны.
Результатов: 55, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский