MIGHT LEAD - перевод на Русском

[mait led]
[mait led]
может привести
can lead
may lead
may result
could result
may cause
can cause
can bring
may bring
may give rise
could give rise
может вести
can lead
may lead
may conduct
can conduct
may result
can maintain
can do
may keep
can result
can carry out
может повлечь
may result
could lead
may lead
could result
may entail
can cause
can have
may cause
may give rise
may involve
может вызвать
can cause
may cause
can trigger
could lead
may result
may raise
may trigger
may lead
can result
may give rise
способных привести
could lead
might lead
could result
may result
capable of causing
could trigger
может побудить
may encourage
might induce
could encourage
may prompt
may lead
could induce
could prompt
could lead
might tempt
may cause
чревато
is fraught
has
poses
risks
could have
could lead
threatens
may
carries
result
может породить
can create
could give rise
can generate
may create
may give rise
might raise
may lead
could lead
might cause
may generate
сможет привести
can lead
can bring
might lead
will lead
могут позволить
could allow
may allow
can enable
can afford
may enable
can let
would allow
might permit
can provide
can permit

Примеры использования Might lead на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
state laws might lead to discrimination.
законами штатов могут привести к дискриминации.
The Committee considered that those distinctions might lead to unjustified differential treatment.
Комитет посчитал, что такие различия могут привести к неоправданно дифференцированному обращению.
Ian Graham discovered that multiple Location headers might lead to CRLF injection.
Иэн Грэхэм обнаружил, что множественные заголовки Location могут приводить к СRLF- инъекции.
That such discrepancies might lead to different interpretations and.
Тем, что такие расхождения могут привести к различ.
The automotive regulations, for example, might lead to problems.
Например, автомобильные нормы могут привести к проблемам.
Avoid any activity that might lead to, or suggest, a breach of this Policy.
Избегать любых действий, которые могут привести к нарушению Политики.
I thought that door might lead to the way out.
Я подумал, что дверь могла бы привести нас к выходу.
Handling variables in a way like that might lead to raising NullReferenceException.
Такая реализация может привести к возникновению NullReferenceException.
Do you have anything that might lead me to him?
У вас есть что-нибудь, что могло бы привести меня к агенту?
That might lead to a certain politicization of the matter.
Это могло бы привести к определенной политизации данного вопроса.
This might lead to cholesterol troubles
Это могло бы привести к проблемам холестерина,
Ice blocks are in danger of forming a dam, which might lead to devastating flooding.
Опасность торосов в создании преграды, которая может привести к разрушительному наводнению.
how XLRS develops might lead to improved treatments.
как развивается XLR, может привести к улучшению лечения.
States must avoid different standards of treatment with regard to citizens and non-citizens that might lead to racial segregation
Государства должны избегать применения различных стандартов обращения к гражданам и негражданам, что может вести к расовой сегрегации
There is a sense that such persons are the subject of profiling which might lead to prejudices and incorrect assumptions being made
Такие лица, по всей видимости, становятся объектом искусственно создаваемых стереотипов, что может вести к формированию предрассудков и неверных представлений,
Misconduct of members might lead to sanctions and, in the worst case, to exclusion.
Нарушение его участниками кодекса поведения может повлечь за собой санкции и, в худшем случае, их исключение.
Mr. Kretzmer's proposal was technically accurate, but it might lead to misunderstandings and undermine the substantive force of the statement.
Предложение гна Крецмера является технически точным, но оно может вести к недоразумениям и подрывать существенную силу этого положения.
Such a system might lead to procedural difficulties
Эта система может вызвать проблемы процедурного характера
forcing action on it might lead to unknown consequences.
принудительное принятие решений по нему может повлечь за собой непредсказуемые последствия.
A further view was that a collaborative process might lead to the best result in terms of an acceptable plan.
Другое мнение заключалось в том, что процесс сотрудничества может вести к достижению оптимальных результатов с точки зрения приемлемого плана.
Результатов: 1066, Время: 0.1202

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский