MORE DRASTIC - перевод на Русском

[mɔːr 'dræstik]
[mɔːr 'dræstik]
более радикальных
more radical
more drastic
more fundamental
deeper
более решительные
stronger
more decisive
more determined
more resolute
more vigorous
more drastic
more forceful
bolder
more aggressive
more robust
более резкими
более радикальные
more radical
more drastic
more fundamental
более решительных
stronger
more resolute
more decisive
more determined
more forceful
more drastic
more vigorous
more aggressive
more robust
bolder
более радикальными
more radical
more drastic

Примеры использования More drastic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
physical assaults should be regarded as early warning signals that more drastic measures may follow.
физические нападения на них следует рассматривать как первые предупредительные сигналы, за которыми могут последовать еще более жесткие меры.
unless these leave room for more drastic and improved action.
только это не создаст условий для более глубоких и совершенных мер.
The Friends of the Chair Group had expressed the need for the analysis to distinguish between"data slightly modified" by the responsible organization from"data subject to a more drastic revision.
Группа<< друзей Председателя>> заявила о необходимости проводить в рамках анализа различие между данными, несколько измененными ответственной организацией, и данными, которые необходимо подвергнуть более глубокой переработке.
which often yield successful results without the need to resort to more drastic measures.
которые часто приносят ожидаемые результаты без необходимости применения более радикальных мер.
treaty to prohibit the production of fissile material, or the even more drastic solutions that have been mentioned by certain people,
начать переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала, а то и более радикальных решений, упоминавшихся некоторыми, таких как перевод в дежурный режим
should share greater responsibility and take more drastic and urgent measures to reduce emissions of those deadly gases.
должны нести большее бремя ответственности и принимать более решительные и безотлагательные меры для сокращения выбросов этих смертельно опасных газов.
Most of China has a continental monsoon climate with seasonal temperature variations more drastic than those of other areas at the same latitude,
Для большей части территории Китая характерен континентальный муссонный климат с более резкими сезонными колебаниями температуры,
New upcoming EU legislation on soil management and the new EU Water Directive are likely to increase pressure on agriculture to make more drastic changes in soil management.
Новое планируемое к принятию законодательство ЕС в области охраны почв и новая рамочная водная директива ЕС, как представляется, увеличат давление на сельское хозяйство с целью проведения более радикальных изменений в области охраны почв.
Suspension and debarment are more drastic forms of contract sanctions,
Приостановление и отстранение от участия в закупках представляют собой более радикальные формы санкций,
debarment restrictions are a more drastic sanction for private sector corruption, which when applied at the company level,
отстранение от участия в закупках являются более радикальными санкциями, применимыми в случае коррупции в частном секторе, которые при использовании
Not only would much more drastic measures than sensitization be required to eradicate the scourge of teenage pregnancies,
Необходимы не только более радикальные меры, чем обеспечение осведомленности, с целью ликвидации серьезной проблемы, касающейся беременностей подростков
security outside the courtroom and the more drastic measures provided by a specialized witness protection system,
а также более радикальные меры, предусмотренные специализированной системой защиты свидетелей,
as the previous speaker has, for a more drastic approach to the rationalization,
это делал предыдущий оратор, более решительный подход к рационализации,
only the dynamic performance of the external sectors of both countries prevented even more drastic reductions in GDP.
лишь динамичное развитие внешнего сектора в обеих странах позволило избежать еще более резкого сокращения их ВВП.
as well as representatives of"Normandy Format" as guarantors of the implementation of measures to more drastic measures towards Ukraine.
также представителей стран« нормандской четверки» как гарантов реализации Комплекса мер к более решительным мерам в отношении Украины.
The system of penalties was strengthened by the establishment of new and more drastic measures to prevent crime
Система взысканий укреплена с помощью введения новых и более строгих мер по предотвращению преступности
that they may apply more drastic measures.
они могут применять более строгие меры.
if adopted would entail more drastic changes in the current SNA.
в случае их принятия повлекут за собой более серьезные изменения в нынешней СНС.
Member States may have to consider more drastic budgetary measures,
возможно, придется рассмотреть вопрос о принятии более радикальных бюджетных мер,
occurred mainly at the expense of more drastic reduction of rates on deposits than the rates of new attracted loans.
произошло преимущественно за счет более сильного снижения процентных ставок по вновь привлеченным депозитам, чем процентных ставок по вновь выданным кредитам.
Результатов: 59, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский